創作內容

3 GP

綺麗な言葉をこのメールに並べて

作者:kavod│2012-12-22 22:08:32│巴幣:6│人氣:272

【あひる】 青 【歌ってみたΘ】(sm19503853)
作詞/作曲/編曲:164
原唱:MAYU
翻唱:あひる


窗上的顏色告知我黑夜的終結
將冰冷的溫度一飲而盡
我還不能適應的視野
因而混濁、消失

白煙裊裊的我的呼氣
待機畫面中笑著的你
黑暗掩蓋著的街上的人們
皆露出空虛的眼神

漂亮說詞陳列在電子郵件裡
請就這樣繼續橫躺著就行


『是不是喜歡我不知道』 你若是這麼說
那就將你的頭剖成兩半 讓我瞧瞧吧
有你所喜愛的顏色的春季 還結凍著的現在
一顆心懸在你那毫無道理的說詞上

不論是已經變了的感情 還是無聊荒謬的言詞
若是能現在馬上對我發洩就好了

漂亮說詞陳列在電子郵件裡
封閉住了 不可以傳達的訊息


將這雙眼睛、這對耳朵 撕碎就好了
就這樣朝向一個人的世界

再見



164寫的歌一直都能讓我喜歡,

我想最大的原因應該是因為他的歌所散發出的感情每每都能讓我有所感觸吧。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1841971
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|164|あひる

留言共 2 篇留言

山梗菜
あひるさん的歌聲還挺好聽的。說到歌詞,我怎麼看都只覺得把頭剖成兩半這句比較

適合MAYU。

12-22 22:26

kavod
MAYU的病嬌屬性可是連官方都認定的(誤12-22 22:34
陳驀守
其實我第一時間沒注意這是人去翻唱,
聽到第二句就覺得這是什麼神奇調教(死)

如果這些曲子是一系列的劇情,
「一途な片思い、実らせたい小さな幸せ。」是學生時代,
「綺麗な言葉をこのメールに並べて」是八年後、十年後,踏上了成人的階梯,
所以比較內斂了。

我這樣的想法會不會很奇怪?

12-22 23:14

kavod
我想164與うたたP並沒有打算一起寫個MAYU病嬌殺人系列wwwww

這兩首寫的東西不太一樣,「一途な片思い」是單純在寫病嬌。
嬌與病都寫出來了。

但「青」主題的是失戀,
寫在沒被告知真正原因就分手當時的心情。
這離病嬌還很遠ww12-22 23:30
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★kavod 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:サリシノハラ【りぶ】... 後一篇:因為湯匙(ry...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu給大家
小屋新增別的阿拉伯男人的新圖 歡迎來看看~看更多我要大聲說昨天03:22


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】