kokia-ありがとう
誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
フッと気付けばあなたはいない 思い出だけを残して
せわしい時の中 言葉を失った人形たちのように
街角に溢れた ノラネコのように
超えにならない叫びが聞こえてくる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
時には傷つけあっても あなたを感じていたい
思い出はせめてもの慰め いつまでもあなたはここにいる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう
時には傷つけあっても あなたを感じてたい
每個人常在不知不覺間 失去了一些東西
忽然回過神來 你已不在 而只剩下回憶
如同在極度忙碌時 無法言語的玩偶般
也如同街上到處充斥的流浪貓
時而聽見無聲的呼喊
如果能再見你一面
只想再說一句話 謝謝 謝謝
雖然難免會受傷 但還是希望能感受到你的存在
回憶是僅存的安慰 不論何時你都會在這裡
如果能再見你一面
只想再說一句話 謝謝 謝謝
如果能再見你一面
只想再說一句話
如果能再見你一面
只想再說一句話 謝謝 謝謝
雖然難免會受傷 但還是希望能感受到你的存在