創作內容

5 GP

【初音ミク・巡音ルカ】ワールズエンド・ダンスホール - 歌詞分享!

作者:黑兔兔│VOCALOID 系列(初音未來)│2012-10-12 23:20:35│巴幣:10│人氣:3945
我終於知道是我自己的問題-.-
不知道PO到什麼錯誤的網址才導致影片不能用,
超怪=3=

ワールズエンド・ダンスホール,我用GOOGLE翻譯是世界的盡頭舞廳
初音和巡音合唱版!!


日文+羅馬+中翻↓

冗谈混じりの境界线上
jou dan ma ji ri no kyougai sen jou
在玩笑混合的邊界線上

阶段のそのまた向こう
kai dan no so no ma ta mu ko u
階梯再遠一點的前方

全然良いこともないし、ねえ
zen zen yo i ko to mo na i shi、ne e
反正完全沒什麼好事情,吶

その手を引いてみようか?
so no te wo hi i te mi yo u ka?

要試著把這手抽開看看嗎?



散々踬いたダンスを、
sanzan tsumazu i ta da n
su wo、
要在這祭壇上,

そう、祭坛の上で踊るの?
so u、saidan no u e de o do ru no?
沒錯,跳這個狼狽跌跤的舞嗎?

呆然に目が眩んじゃうから
bouzen ni me ga kuran ja u kara
會眩目到讓人傻眼喔

どうでしょう、一绪にここで!
dou de sho、i ssho ni koko de!

怎麼樣啊,一起在這裡!


甲高い声が部屋を埋めるよ
kan daka i ko e ga he ya wo u me ru yo
高昂的聲音填滿了整間房

最低な意味を涡巻いて
sai tei na i mi wo uzuma i te
將最差勁的意義捲入

当然、良いこともないし
touzen、yo i ko to mo na i shi
當然,也不是啥好事情

さあ、思い切り吐き出そうか
sa a、omo i ki ri ha ki da so u ka

來吧,就一口氣吐到爽吧


「短い言叶で繋がる意味を
mijika i kotoba de tsuna ga ru i mi wo
「雖然用短短話語聯繫起的意義

颜も合わせずに毛嫌う理由(わけ)を
kao mo a wa se zu ni ke kira u wa ke wo
  和面都沒見就超討厭的理由

さがしても
sa ga shi te mo
  就算找啊找

さがしても
sa ga shi te mo
  找啊找

见つからないけど
mi tsu ka ra na i ke do
  也找不到

はにかみながら怒ったって
ha ni ka mi na ga ra oko tta tte
 含羞之餘發怒什麼的

目を伏せながら笑ったって
me wo fu sa na ga ra wara tta tte
  低頭之餘笑著什麼的

そんなの、どうせ、つまらないわ!」
so n na no、do u se、tsu ma ra na i wa!

  那種事情,反正,都很無聊啦!」


ホップ・ステップで踊ろうか
po ppu su te ppu de o do ro u ka
要用hop step跳下舞嗎

世界の隅っこでワン・ツー
sekai no sumi kko de wa n tsu-
在世界的小角落one two

ちょっとクラッとしそうになる终末感を楽しんで
cho tto ku ra tto shi so u ni na ru shuu matsu kan wo ta no shi n de

享受一下彷彿要暈了的末日感吧



パッとフラッと消
えちゃいそな
pa tto fu ra tto ki e cha i so na
好像會一口氣消失掉的樣子吶

次の瞬间を残そうか
tsugi no shunkan wo noko so u ka
將下個瞬間留住吧

くるくるくるくるり 回る世界に酔う
ku ru ku ru ku ru ku ru ri    mawa ru sekai ni yo u

轉啊轉啊轉啊轉啊轉 迷醉在打著轉的世界裡

傍観者だけの空间。
bou kan sha da ke no kuu kan。
只有旁觀者的空間。

レースを最终电车に乗り込んで、
re-su wo sai shuu de sha ni no ri ko n de、
讓競速模式搭上末班列車,

「全然良いこともないし、ねえ、この手を引いてみようか?」
zen zen i i ko to mo na i shi、ne e、ko no te wo hira i te mi yo u ka?

「反正完全沒什麼好事情,吶,要試著把這手抽開看看嗎?」



なんだかいつもと违う。
na n da ka i tsu mo to chi ga u。
不知怎的跟平常都不一樣。

运命のいたずらを信じてみる。
un mei no i ta zu ra wo shin ji te mi ru。
試著去相信命運的惡作劇。

散々踬いたダンスを、
sanzan tsumazu i ta da n su wo、
那個狼狽跌跤的舞,

そう、思い切り马鹿にしようか
so u、omo i ki ri baka ni shi yo u ka

沒錯,就來當個白痴當到爽吧



「つまらん动き缲り返す意味を
tsu ma ra n u go ki ku ri ka e su i mi wo
「因為無趣反複動作的意義

音に合わせて足を踏む理由(わけ)を
oto ni a wa se te ashi wo fu mu wa ke wo
 和搭上拍子踩著步伐的理由

さがしても
sa ga shi te mo
 就算找啊找

さがしても
sa ga shi te mo
 找啊找

见つからないから
mi tsu ka ra na i ka ra
 也找不到

悲しいときに踊りたいの
kana shi i to ki ni o do ri ta i no
   傷心的時候就想跳舞

泣きたいときに笑いたいの」
na ki ta i to ki ni wa ra i ta i no

 想哭的時候就想笑出來」


そんなわがまま疲れちゃうわ!
so n na wa ga ma ma tsu ka re cha u wa!

那種任性讓人很累啊!


ポップにセンスを歌おうか
po ppu ni se n su wo uta o u ka
要在pop中唱出品味嗎

世界、俯いちゃう前に
sekai、utsumu i cha u mae ni
在世界,低下頭前

キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
kyu tto shi cha tta kokoro no oto wo do u zo。
請發出讓人心頭一緊的心跳聲吧。

まだまだ忘れないわ。
ma da ma da wasu re na i wa。

想忘還久得很啊。


なんて绮丽な眺めなんでしょうか!
na n te ki rei na naga me na n de sho ka!
這是何等美麗的景觀啊!

ここから见える风景
ko ko ka ra mi e ru fuu kei
因為從這裡看得見的風景

きっと何一つ変わらないから、
ki tto nani hito tsu ka wa ra na i ka ra、
一定什麼也沒變的,

枯れた地面を这うの。
ka re ta ji men wo ha u no。

於是就在乾枯的地面上爬行。



ホップ・ステップで踊ろうか
po ppu su te ppu de odo ro u ka
要用hop step跳下舞嗎

世界の隅っこでワン・ツー
sekai no sumi kko de wa n tsu-
在世界的小角落one two

ちょっとクラッとしそうになる终末感を楽しんで
cho tto ku ra tto shi so u ni na ru shuu matsu kan wo tano shi n de

享受一下彷彿要暈了的末日感吧


パッとフラッと消えちゃいそな
pa tto fu ra tto ki e cha i so na
好像會一口氣消失掉的樣子吶

次の瞬间を残そうか
tsugi no shunkan wo noko so u ka
將下個瞬間留住吧


さよなら、お元気で。
sa yo na ra、o gen ki de。
再見啦,要保重喔。

终わる世界に言う
o wa ru se kai ni i u

對終結的世界說道




引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1768311
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:VOCALOID 系列(初音未來)|初音|巡音|ワールズエンド・ダンスホール|歌詞

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★snowsky0409 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【這好像是開箱文!!】應... 後一篇:【這好像是開箱文!!】#...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

skull862吉米‧罕醉克斯
如果他不是你最愛的吉他手,那他會是你最愛的吉他手他最愛的吉他手!看更多我要大聲說昨天19:17


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】