創作內容

2 GP

WANDS -「世界が終るまでは」- 女の子Guitar Ver.【Mes】

作者:那個誰│2012-09-04 13:43:33│贊助:4│人氣:618





WANDS -「世界が終るまでは」- 女の子Guitar Ver.【Mes】



作詞:上杉昇 作曲:織田哲郎



大都会に 僕はもう一人で
《在這都市裡我孤獨一個人》
投げ捨てられた 空カンのようだ
《就像是被扔棄的空罐子》
互いのすべてを 知りつくすまでが
《一直以來彼此互相了解》
愛ならば いっそ 永久に眠ろうか
《如果真有愛,就和我一起從這世界消失》



世界が終るまでは 離れる事もない
《直到世界的盡頭,我們也不分離》
そう願っていた 幾千の夜と
《無數的夜晚,我一直這樣期盼》
戻らない時だけが 何故輝いては
《已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀》
やつれ切った 心までも 壊す
《讓已憔悴的心再次破碎》
はかなき想いこのTragedy Night
《變幻無常的思绪,在這個悲惨的晚上》



そして人は 形を求めて
《人們常常為了尋找答案》
かけがえのない 何かを失う
《而失去了最寶貴的東西》
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
《在這充滿欲望的街道上》
星屑も 僕らを 灯せない
《連夜空的群星都對我們不屑一顧》



世界が終る前に 聞かせておくれよ
《在世界結束前請告诉我》
満開の花が 似合いのCatastrophe
《盛開的花將要遭受的苦難》
誰もが望みながら 永遠を信じない
《人們只懂期盼,都不相信永遠》
なのに きっと 明日を夢見てる
《但若有明天,相信一定可以夢見》
はかなき日 このTragedy Night
《在每天變幻無常的這個悲惨的晚上》



世界が終るまでは 離れる事もない
《直到世界的盡頭,我們也不分離》
そう願っていた 幾千の夜と
《無數的夜晚,我一直這樣期盼》
戻らない時だけが 何故輝いては
《已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀》
やつれ切った 心までも 壊す
《讓已憔悴的心再次破碎》
はかなき想いこのTragedy Night
《變幻無常的思绪,在這個悲惨的晚上》
このTragedyNight
《在這個悲惨的晚上》
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1728565
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Mes

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★gak58100 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:奧華子-初戀... 後一篇:『だってだってだって』を...

追蹤私訊

作品資料夾

man90149各位好唷
墨繪ACG更新,這次是數碼寶貝的鋼鐵加魯魯!看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】