如標題
大概知道小羽想說什麼
以下是小羽惡搞的=3=
博君一笑囉 不好笑的話~~也沒關係=3=
其實訂閱&GP根本是多餘的 是吧?
不過也太濫了
總之大家還是慢慢 習慣吧@@不習慣也要習慣吧
如果是小羽~~我全部一一無視
以上純屬娛樂XD
也算是博大家歡樂一笑 也是小羽第一次惡搞一下
更希望大家喜歡囉 (笑
(當然很冷還請見諒=3=)
每日歌曲
烈火之炎烈火の炎OP-なんか幸せ
歌詞+翻譯
作詞:the OYSTARS、澤地隆/作曲:大串竜司/
編曲:the OYSTARS、十川知司
歌:the OYSTARS
目覚ましに起こされ スケジュールをこなし
時に笑顔作り 残るわだかまり
恋も夢も哲学で いつも答えはないけど
コインはじくように 歩きだそう
なんか幸せ ちょっと幸せ
感じる瞬間(とき)こそ 幸せの始まり
なんか行けそう うまく行けそう
踏み出す一歩で 全て変えて行けるね
世界が危ないと ニュースがわめきたて
時に涙流し 出来ることもなく
思いがけず通り雨 やけに心が騒いだ
君の嘘が 僕にひとつばれた
なんかため息 深くため息
わずかな落ち込み 人生を転がす
なんかダメかも 全部ダメかも
見えないハードル うまくは進めないね…
きっと自分しだいだね そうさ簡単なことさ
風にあした 聞いてみればいいさ
なんか幸せ ちょっと幸せ
感じる瞬間(とき)こそ 一番の幸せ
なんか行けそう うまく行けそう
そういうもんだね あしたも幸せだね
被鬧鐘吵醒 按照行程表行事
有時候展笑顏 有時候反而會留下芥蒂
戀愛和夢想 是無法用哲學來作答的
倒不如擲錢幣般地 大步邁出去
覺得幸福 有點幸福的感覺
感受的瞬間 就是幸福的開始
只要認為做得到 就可以做得很好
只要願意踏出一步 全部就都會改觀的啊 !
新聞大聲播報著 世界面臨危機
有時會流淚 一件事也做不到
忽然下起的陣雨 心中一陣騷動不已
你的謊言 又被我拆穿一個
有點令人嘆氣 深深的嘆了一口氣
有一些些陷入了滾動的人生
覺得有點不可行 或許全部都行不通
看不見的障礙 是不能順利前進的啊
一定很想做自己吧 沒錯是如此簡單的事啊
只要試著聽見明天的風聲就可以了啊
覺得幸福 有點幸福的感覺
感受的瞬間 就是最大的幸福
只要認為做得到 就可以做得很好
就是這樣說的 明天也會幸福的啊 !