創作內容

23 GP

【翻譯】GR:9 款你可能玩過、卻不知道它們因為審查而被刪減的遊戲

作者:張小仙│英雄不再│2012-04-03 14:59:13│巴幣:105│人氣:4599

原文:
 
作者:Justin Towell                                                               時間:2012/02/08
 
如果你看到了原本的內容、這恐怕不是一個好消息。看樣子…
 

 

烈火戰車﹝Twisted Metal﹞開發者 David Jaffe
在這個星期的採訪中表示在即將上市的 PS3 遊戲烈火戰車歐洲版本裡、
一個人帶著炸藥被綁在擔架上的場景會改用一個死人帶著炸藥被綁在擔架上取代。
此外、在網路上出現過的剪刀刺眼的畫面也不會出現在歐洲版本的實際遊戲中
完全是出自發行商 Sony 的要求。
在你對這些決定喝倒采之前、請注意這僅僅是發行前審查漫長歷史的小小新篇。
這邊還有些例子......

 
 


 

音速小子 & SEGA 超級巨星大賽車
 

 

刪減版本:全部

這根本瘋了。嚴格的暴力管制、不死生物......幾乎所有都和德國媒體有關,
原版的死亡鬼屋被該國的分級制度所拒絕。
因為遊戲開發商不能使用被分級制度拒絕的遊戲內容,
所以所有和死亡鬼屋這個名字有關的一切
都必須要從音速小子 & SEGA 超級巨星大賽車中刪除。結果呢?

 
圖:Curien 大宅是死亡鬼屋中的場景名稱
圖片來源:翻譯原文
 

令人吃驚、不是嗎?如果有任何恐怖遊戲單純到根本不需要那麼嚴肅對待,
那就是死亡鬼屋了。
這種閹割令人震驚。
可想而知、SEGA 超級巨星網球也是一樣的結果。
我想開發者們會想說:
殭屍不會咬你的,如果他們抓到你......他們會「給你一個抱抱」。唷。

 
圖片來源:http://www.jameswoodcock.co.uk/content/reviews/the-house-of-the-dead-23-return-review-for-nintendo-wii/
 


 

刀魂
 

 

刪減版本:歐洲

劍魂的 32 位元前身是個經典。有些人認為它是系列中最好的一款遊戲。
我們不確定這一點,但它有李龍而不是那個貓王打扮的真喜志。
這很棒。但是在李龍的多邊形方塊小手上握著什麼呢?

 
圖:李龍的概念藝術清楚的顯示他拿著跳繩。唷、等等......
圖片來源:翻譯原文
 

不是雙節棍,這是肯定的。
雖然這東西在近年的英國已經逐漸鬆綁、讓我們可以獲得 DVD 龍爭虎鬥
﹝譯注:李小龍的經典作品﹞最好的未剪接版本,
但雙節棍圖片還是被管制的
﹝譯注:英國在 90 年代的媒體中嚴格管制雙節棍圖片。
受到波及的除了這邊提到的刀魂、李小龍電影,還有卡通忍者龜......﹞。
老實說我們實在搞不懂它們和其他的致命武器有什麼不同,
但無論如何、李龍的雙截棍變成了三節棍。看起來就像......一個完全不同的人。
 

雙節棍是致命武器、沒錯
 


 

全民高爾夫 5
 

 

刪減版本:美國和歐洲

小熱褲!
這就是那些使用自由鏡頭的年輕日本紳士們腦子裡想的東西,
並且「傾斜」他們的視角躺在地板上好看到更多。
結果呢?這個可愛的經典高爾夫球遊戲在稍晚上市的西方版本裡
我們看到了卡通風格的女球員全部穿上了包得好好的布裙。
悲劇啊!
 

圖:不、我們是在說我們喜歡、不是短褲。你看、為什麼不換上長褲?
圖片來源:翻譯原文
 


 

異塵餘生 3
 

 

刪減版本:全部

不停地注射 Med-X 在你的虛擬人物身上嗎?
它被認為像是嗎啡。
而你會看到一個注射的動畫......直到澳洲分級委員會的介入。

他們看了藥物的資料、同意它是適合遊戲的內容,
但對此感到遺憾、並且拒絕這個遊戲的分級,
這讓遊戲完全不能在該國上市、因為沒人敢進這樣一款遊戲。
所以 Bethesda 決定不只刪除澳洲版本的服藥和注射動畫、其他全部的版本也都一樣。

 
來一針嗎
 

也許這避免了一場災難性的公眾輿論抨擊。
也許根本沒人在意。也許大家會覺得有點癢、就像 Pink 的那首歌一樣
﹝譯注:指的是美國歌手 Pink 的歌 "Just Like a Pill"﹞。
我們不知道。

 
  
 


 

全面失控
 

 

刪減版本:美國

暴雨殺機﹝它自己就有「為什麼你始終看不到陰毛」的悲劇﹞的前身,
有著德國版本和美國版本的差異。
這並不奇怪 ─ 如果遊戲內容遭受到了什麼審查、那就會是德國人搞的。
但事情不是你想的這樣。這次是美國版本為了評級而和諧了內容 ─ ESRB 的問題。

女士們 ─ 你們有幾個人是穿泳裝洗澡的呢?
如果 Carla 的淋浴場景是這樣的畫面、這很顯然是個相當正常的行為。
即便是小小的、幾乎不存在,但它是泳裝。

 
圖:Carla 的家。如果你很注重個人衛生、這不會是最好的落腳之處。
圖片來源:翻譯原文
 

這不是美國版本被和諧的唯一例證。
那個窗簾一遮的老式性感場景也是鐵錚錚的例子。
 

圖:「唷、Carla......我想......我想我可能真的很愛這些窗簾」「豬頭啊」
圖片來源:翻譯原文
 

對一篇諷刺審查制度的文章來說、有些遊戲圖片我們最好還是不要放出來的好
﹝明智之舉、嗯?﹞,因為他們有正面全裸和更多的內容。
但我們絕對可以把美國版本的畫面放出來。
準備好了嗎?在這裡:
 

圖:這連泳裝都省了
圖片來源:翻譯原文
 

記得海灘遊俠裡 Hoff
﹝譯註:David Hasselhoff 個人的暱稱,也就是六七年級生很熟悉的霹靂遊俠李麥克﹞
即便都脫了她的泳衣、也沒有讓媽媽入鏡的嬰兒接生畫面嗎?
我跟你說、這對我童年時代的健康教育造成了嚴重的混亂。
我想泳裝在這裡就是一種混亂。
讓我們快離開這裡、這裡已經夠亂七八糟了。



 
 
波斯王子:雙刃王座
 

 

刪減版本:歐洲

第三款「新」波斯王子遊戲的 PAL 版本
﹝譯註:原意指的是使用 PAL 螢幕顯示規格的國家區域。
不過現在已經泛指非日非美的其他國家版本,包含亞洲和大部分的歐洲。
它的相反詞就是 NTSC﹞刪除掉了所有二代武者之心裡的血腥場景。
沒有斬首、澎湃的血花四濺和把敵人一刀兩斷。
無論來再多、地上躺的都還是完整的屍體﹝太慘了、悲哀啊﹞,
不然就要買美版的。
哈、真諷刺對吧。

 
圖:不,你看、有圖為證、這沒辦法身首分離。什麼嘛?你是 NTSC 版本的?唷......
圖片來源:翻譯原文
 


 

動感小子 2
 

 

刪減版本:美國

拳打腳踢、這所有的一切 / 如果你去問一個審查員 / 你覺得他的想法會是......
有任何酒精的出現都會把你的遊戲推到比青少年級更高的分級上。
唷、所以鬍子漢堡大師的對話片段:「比酒更香醇」
要改成:「你要正軌上繼續進步。
果汁糖﹝wine gums﹞在美國要被叫做口香糖﹝gums﹞嗎?

 
 

不過這不是唯一為了避免那世界末日一般的青少年分級 T
﹝譯註:13 歲以上適用,為非限制級的最高分級。相當台灣分級制度中的輔導級﹞
所做的對話內容改變。
詭異的雙關語「溫暖你的小麵包」改成了「烘焙你的小麵包」、
以確定不會有任何人把麵包誤會某人的屁股
﹝譯註:原文 "bun" 在俗語中也被當成屁股使用﹞。
儘管他接著立刻說「嗯、我的小麵包烤得暖暖地」。
太蠢了。

 
 

最後、僅僅為了可能對確實存在宗教的暗示上冒犯任何人,
螞蟻導師﹝Guru、印度教裡的導師﹞的介紹「成為神」變成「成為人」。
在這邊不太可能會出現「只有美國」這樣的說法。
但是以這個例子來說、這是事實。此遊戲的日本和英國版本都未經刪減。
也沒有冒犯到任何人。
 


 

英雄不再
 

 

刪減版本:日本和歐洲

也許是這份清單上遊戲審查最出名的案例、英雄不再遭受了全面性的審查......
但不是美國。北美版有斬首、大桶大桶的鮮血甚至把敵人一劈為二。
你可以在這邊看到相當明顯的差異。
 

 

但無論哪個版本最後的劇情解釋都弄得很誇張,
它把說話速度變得像花栗鼠一樣、所以根本沒人知道它在說些什麼。
全都是為了分級制度。

我們知道須田剛一即將上市的電鋸甜心刪除了一些日本版本的內容、
至少一般版本是如此。
別爽到連我們的版本也刪了、須田......
 

圖片來源:http://www.blogofthelivingdead.com/2012/01/lollipop-chainsaw-evil-villain-swan.html
 


 

The Witcher
  

  
刪減版本:美國

The Witcher 就是一個 M 級遊戲,
這表示它沒有為了迎合審查員做出太多令粉絲失望的事情。
或許你是這樣想的。
即使遊戲依然相當粗曠、
並且你可以從每一個在遊戲中和你睡了一晚的女性那邊拿到「性感卡片」的獎勵,
這不表示那些卡片逃過了審查員的眼睛。

美版的卡片多遮了一點點。
好吧、是比一點點還多了些。你看:

 
圖:來吧、這是我六年來唯二的網路貓笑話
圖片來源:翻譯原文
 


 

話說回來,我在編寫這篇文章的時候、發現了很多未審查的版本,
這可能會讓我為我的資訊部門隨時帶來麻煩。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1570711
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:英雄不再|The Witcher|No More Heroes|動感小子 2|波斯王子:雙刃王座|全面失控|異塵餘生 3|全民高爾夫 5|刀魂|音速小子 & SEGA 超級巨星大賽車

留言共 14 篇留言

夜歌
我真的不懂雙節棍有啥好禁的...為什麼不把所有武器都禁掉算了?

04-03 15:35

張小仙
你看李小龍怎麼痛毆外國佬的,太可怕了,怎麼能不禁掉 [e39]04-07 13:50
R0An
有夠靠北呀[e37]

04-03 15:58

張小仙
有些標準和內容實在很奇怪 XD04-07 13:51
赤紅時夜
審議制度的建立也算是保障傳播媒體非常重要的界線。這是一個非常具有爭議性的論點,尤其這是關係著社會大眾「知」的權利與義務,任何人都很難跳脫這種責任制的範疇。

當然對於審議制的實行,得先確立制度的核心以及行動準則,像是建立劃分標準以及模式建構,對於遊戲業者來說這是一個銷售必須經過的審核階段,就跟任何一種傳播媒體一樣。

這像一種自制行為,藉由媒體的規範來劃清界線,應該保有的禮儀與規範,這甚至觸及的是該地的文化標準與意識認知等種種行為,在這裡可以用「結論式」看出各區域的要點與準則,當然不一定都能夠受到全球一致性認同,這可是在談論文化性,所以必然帶有著差異認知。

有些會是笑點,有些會是認真的考量之處。在審議的狀況中得先清楚明白「規則」是什麼才能明理的辨別。

大致上應該問題在於要送過關的標準是否合適,如果不合就會被退回更甚至進入刪減,這時候就是製作者與社會大眾的標準,互相磨合的關鍵。

基本上大家應該明白,除了某些非常重要的教條是社會大眾不會去跨越的地雷線,之外就是文化的接受程度。在主要開放文明的國家中,都存在著限制級別的論述,它先提高了門檻來限制接觸了人應該具備著有什麼樣的學識程度,再來才是正式開始思想的傳達與交流表現。

04-03 18:12

張小仙
這讓我想到去年中美國最高法院
判決加州政府對於限制級遊戲管制法條違憲的消息,
這在我的 PO 和小屋文章裏面都有提到不少。
而這邊可以說提出了一些實例,
可以看出不同地域在審查制度和結果上的不同,以及一些笑點 :P

不過有很多時候,是業者自己的「自律」。
這種自律來自市場的消費和反應,而業者通常會希望有一個更廣大的市場,
那能降低評級、讓更多玩家能購買,會是更好的選擇。
所以像是波斯王子,就出現了屍體永遠都會「全屍」奇怪現象。
我想大多數的玩家都會認為、這個遊戲的屍體能零零散散的比較正常,
而且就算屍骨分離,我也不覺得會是多麼駭人的場景、這又不是超級瑪利歐。
很多時候遊戲製作和發行自己就會去調整很多遊戲中的可能會有爭議的場景,
也是在了解遊戲時一項很有趣的地方。04-07 14:02
豹瘋遊俠
結果全部都以DLC方式下載推出這些被禁的內容
CAPCOM表示

04-03 19:01

張小仙
英雄不再好像就類似這樣.....好像是在首發 Wii 版本之後,
其他版本都有加回血腥內容為賣點。04-07 14:03
爆走之獅
雖然說我在台灣用特價買了波斯王子:武者之心(二)
波斯王子:雙刃王座──這款我是在紐西蘭買的,所以是PAL(嘆)
說也奇怪,二代的敵人通通都是亂七八糟的不死生物跟沙生物
結果斷肢斷頭、血噴的比三代那些『被時之沙汙染的印度軍』還更像人

The Witcher加強板的PAL版本反而讓夏妮完全脫光光
不過為什麼她在二代完全沒出現啊!(翻桌)

04-03 21:23

張小仙
他們受到的汙染就是怎麼死都是全屍的詛咒,連血都噴不出來,悲劇啊 [e15]

我本來一直有想寫一篇 The Witcher 2 裡沒出現的 The Witcher 人物、
1 代人物的滄海遺珠。
第一名當然就是夏妮啦!
CD Projekt RED 就直接把它鬼隱掉,傑洛特這樣也太不負責任了吧!
不知道這次 The Witcher 2 加強版的推出、
我會不會有機會來做個整理寫篇文章。
當然質量效應 3 要先玩到一個段落.......04-07 14:08
閃靈烏賊
質量效應3的床戲好像也被剪很多(!?

04-04 00:11

張小仙
不能期待每一款遊戲的尺度都像 The Witcher 2 一樣開放啊。
ME3 也才 15 禁,所以內容還是要有所保留啊。
不過搞不好夏天的 "Extended Cut" 版會多一些東西出來 [e16]04-08 09:50
絕倫逸群
除了巫師之外
其他的我還真完全不知道...

04-04 01:37

張小仙
有些禁掉的理由真的很荒謬對吧 :P04-08 09:51
長信
這讓我想起某港片

妖:世人都喜歡崇拜偶像,為什麼要跟世人作對?

燕:呸!就因為世人無知,才被你趁虛而入,有我燕赤霞在,絕不讓你塗炭生靈!

---

嘛,每個國家的TONE都不同

太跳TONE被刪除也沒有辦法 = =

04-04 11:13

張小仙
你的意思是燕大師會拿一片黑布把小倩給遮起來?
"這邊不能讓大家看到" [e39]04-08 09:52
長信
附帶一提所謂的貓笑話就是

PUSSY XD

04-04 19:35

張小仙
唷唷、好羞啊 [e38]04-08 09:52
Boycott L4D2
唉,反正PoP:TT的黑暗王子模式有夠鳥的,斷不斷頭,我只希望早點回復光明模式好能用超棒的瞬殺

04-08 10:11

張小仙
我想大家都誤會了,「黑暗王子」代表的不是王子的黑暗面,
是王子的惡搞面 [e39]04-09 10:36
哈哈小熊
千奇百怪的理由

05-30 13:58

張小仙
其實審核單位也是很有創意的 [e42]06-06 12:25
魔界大便
這根本是對製作團隊的侮辱= =

06-07 20:00

張小仙
不過大家也都很習慣這樣的生態了,
遊戲公司也往往會很注意這些,
通常這種內容分級問題會是在遊戲開發之初就被考慮進去的內容。
只是審核單位有時候他們的「口味」實在很難掌握,
因為一些莫名其妙的理由被刪掉、我想遊戲公司也很無奈吧。06-11 12:56
邪魔外道
問一個無知的問題當作討論
為什麼 Bio Shock 的 Eve 注射畫面沒有被禁呢[e39]
我記得好像有類似的商品做出來可以粉絲拿來"有趣"一下
356猛將傳也是完全的無蕃茄醬喔,好像大家都在拿無鋒的逆刃刀在打打[e42]

11-27 18:33

張小仙
本來只是澳洲當局跟 Bethesda 說一下,結果全世界版本都變這樣,
有沒有搞錯?!注射鏡頭沒那麼嚴重吧!
只是說澳洲當局對電玩的管制真的太嚴格了,
「限制級」遊戲是不能全面上市的,最近有放鬆一點,
但我想澳洲的電玩同好們應該還是過的不太舒適
﹝我記得澳洲紐西蘭的電玩價格好像是數一數二的高﹞。11-28 00:14
邪魔外道
而且 Bio Shock 我拿的還是被風王結界纏繞的隱形扳手!!連屍體都隱蔽起來了!![e17]

11-27 18:36

張小仙
唷唷,這種戰法真的很有趣,我也有玩過 [e16]11-28 00:15
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

23喜歡★g1208g 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【心得】Portal 2... 後一篇:【惡搞】BioShock...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

jeff6120600大家
歡迎大家來我的小屋看看!!看更多我要大聲說昨天22:40


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】