在整理鄉下老家時從破舊的閣樓上那堆滿布蜘蛛網的祖父藏書裡
一本書皮泛黃的書本引起了我的注意;用手輕輕拂去封面滿布的厚重灰塵
隨意找了個角落,我優閒地坐下、翻開內頁開始慢慢讀起。
扉頁裡記載著這樣一首疑似某個不知名吟遊詩人在百年前所留下的敘事詩:
~栽下聖多瑪之樹的春天
漫長的黑夜 已經過去
我們現在在塔羅德 迎接第一道日出
冬日的羊肉爐 王國的救世主
俄隬賓龍的財富無法收買他的勇氣
他的利劍橫掃了無數的魔王大軍
戰功彪炳的六英雄不再
歷史的血脈 必將延續
你是否聞到夜丁香的氣息
從那神聖的殿堂傳出
今晚仍舊是個安穩入眠的涼風夏夜
栽下聖多瑪之樹的秋天
飽滿的果實爆出一朵朵棉絮
自由、盡情的在王國的遼闊土地上
飛翔 成長 與茁壯
崇高慈和的朵莉斯女神
我們對你的敬愛 就如同您的永恆庇佑
那樣永垂不朽~
闔上書本,我走出門外融入了那片熱鬧擁擠的祭典人群裡。