創作內容

0 GP

假面騎士Decade #1 騎士大戰(仮面ライダーディケイド)中譯感想

作者:大野狼│假面騎士 DECADE│2011-12-03 17:48:08│巴幣:0│人氣:494
                
剛看完今天五點的卡通頻道首播,意料中的是沒有中文歌,意料外的是腰帶沒配音,還有一些打鬥的叫聲、呻吟之類的都沒有做中配。
腰帶雖然沒配音,但翻譯很妙,Kamen Ride=騎士卡,Attack Ride=技能卡,Kabuto翻成「甲斗」,Faiz就是用Faiz,Clock Up我忘了翻成啥,好像是「超速」之類的吧(看K島是講翻成「高速」),Auto Vajin翻成變型機車。
例如Kamen Ride Decade是翻成「騎士卡,Decade」,響鬼的Attack Ride Ongekibou Recca就是翻成「技能卡,音擊棒,烈火」這樣。
至於最後到Kuuga的世界時,阿士是講「空我的世界」。
基本上中譯算中規中矩,至於劇情嘛,當年第一次看這集時真的很high,但這次就覺得還好,畢竟已是三年前的舊片了,算是回顧一下吧。已經知道之後劇情鐵定會爛之後,就沒有期待感了(笑)。
附帶一提,廣告的Decade Driver譯作Decade變身腰帶,Ridebooker翻成騎士槍刃。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1477220
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:假面騎士 DECADE|仮面ライダーディケイド|仮面ライダー

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★rottendevil 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:照英兄貴のGAME CA... 後一篇:ブラパ THE BLAC...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋逛逛看看奇幻小說喔 :D看更多我要大聲說昨天16:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】