切換
舊版
前往
大廳
主題

社課-聲優課程 PS.羞恥PLAY的發音練習

麥麥 | 2011-10-28 16:58:39 | 巴幣 6 | 人氣 2068

這學期我們動漫社的一大重點課程
史無前例的
聲優講座!!!!!

這堂課起源於一個學長
從近動漫社開始就希望可以上到配音相關的課程
苦等到了大四卻都沒有
於是就自己去外面上配音班
然後認識了謝佼娟小姐
並請到她來為我們社團上一堂課^^

謝佼娟小姐配過最有名的作品應該是玩偶遊戲中的倉田紗南
不過我個人對她最有印象的作品是迪士尼節目中小查與寇弟的頂級生活的麥蒂
(其他相關資料可以從WIKI查到~)

身為社團幹部,我的工作之一是要記錄上課過程-拍照
不過我因為其他課上到很晚,所以社課都會遲到
當我走進教室時,課程早已開始了
按照慣例,我找到空位置,放好東西,開始拍照
然後我就被老師盯上了= =
這串動作實在太顯眼了
所以後來老師要找人示範的時候
就很乾脆地抓了正在角落拍照的我
站在教室的最遠端
我被迫在四十多人面前,練習發音,大喊:我是蘿莉控!

這實在太尷尬了!!!!!!!
而且因為我一直沒有抓對位置,所以重複喊了十幾次
直到我用丹田,然後把共鳴腔上移為止T_T

這堂課真是讓人印象深刻
老師的講課方式非常活潑
而且還讓每個人都有練習機會
然後一一修正

同時我們也聽到一些台灣配音界的辛酸史
我們常常會覺得中配不好聽,日配比較順耳
不過在老師的解說下,我們才知道原來台灣配音員們也是有苦衷的
一般來說,日本的配音員可以花幾天的時間來完成一集動畫的配音
當然事先也會先整個看過劇本,畫面,可以練習,可以掌握角色情緒
然而台灣的配音員卻被要求要在一個早上就完成4~5集的配音
甚至沒有時間先看過劇本做更多了解,就必須直接上場
這種情況底下,台灣配音員的實力絕對不是不好,只是沒有更能發揮的環境吧......
(據說有日本配音員來參觀過台灣的工作環境後,覺得台灣配音員根本是超人......)

這次能有幸請到謝佼娟小姐來為我們上課真的是非常開心
很希望未來還有機會再辦幾次這樣的課程><~~

創作回應

ค๊อกคาเทล
台灣聲優真的很可憐啊,辛苦又要被罵,薪水又不高

還有蘿莉控超棒的好嗎!!是說是老師要求你講這句的還是你自己選的?
2011-10-28 21:14:36
麥麥
是被起鬨的><~事後反省也覺得我太害羞了~要大聲喊出口才對!!XDD
2011-10-28 22:52:22
素月樓
不知拿布袋戲來說恰不恰當...

我也是有在看布袋戲的
這一行的傳統就是固定一人配音
以前霹靂曾經推出由港漫"天子傳奇"改編的布袋戲
嘗試採用多人配音,但是不受歡迎

每種媒體都有適合自己的表現方式
布袋戲不適合多人配音,動畫卻以許多聲優分別擔任劇中角色
想想也是一種趣味!

另外根據在學校參加布袋戲社學長們的說法
布袋戲其實是先按照劇本配好口白
再實際拍攝...
2011-10-30 09:23:04
麥麥
感覺布袋戲好神奇XDD
一人分飾多角真的超厲害的!!
2011-10-30 19:47:07
夏生秋人
OAO
看起來好像不錯
最近自己這邊的社團正在準備復育(?),可是大家都沒什麼經驗,所以帶不太起來,可以問一下像是基礎的發音練習、轉換聲線這些該怎麼做嘛?或是配音比較要注意的準備或是要點OAO......
2013-03-19 00:39:53
麥麥
抱歉這個我可能幫不上忙,我自己也只有那堂社課去玩了一下而已,後來就沒有再接觸過了~
不過我們社團裡面有些人有去做比較專業的配音訓練,你有興趣的話,可以把這個問題到我們社團的FB粉絲專頁再問一次,我想他們應該可以給你比較好的建議
政大動漫社FB粉絲專頁:http://www.facebook.com/NCCUAC

PS.或是你也可以去詢問台大動漫社,我印象中他們好像更專業擅長這個
2013-03-19 08:22:32

更多創作