這首歌曲是「日常」的ED,整個充滿茶太的治癒感.........
加上那個PV風格...(溶化中)
朝起きて 歯を磨いて〖早晨起床 刷牙洗臉〗
あっという間 午後10時〖眨眼工夫 便到晚上10點〗
今日も たくさん 笑ったなぁ〖今天也盡情歡笑過了呢〗
たくさん ときめいたなぁ〖也有不少臉紅心跳的事呢〗
友達と バカみたいに〖與朋友一起傻傻地〗
騒いでる 時にも〖玩鬧嬉戲之時〗
チラチラって 目が合う〖一眨一眨視線相交〗
…偶然、だよね。〖這只是偶然吧〗
初戀なんて言えない〖不敢說這是初戀〗
キャラじゃないんだもんっ!〖因為我沒有這個資格!〗
ねえ あしたも會えるよね?〖吶 明天也能與你碰面吧?〗
まぶたを 閉じると〖一旦合上眼簾〗
キラキラ キミだらけ〖全是你在閃閃發光〗
今日も 楽しかったね〖今天也歡樂度過了呢〗
あー 戀 してんだなぁ〖啊 一定是我戀愛了呢〗
おやすみってメールして〖向你發了晚安的短信〗
返事待ち 一時間〖等你回信已一小時〗
やっぱ脈 ないのかなぁ〖難道是被甩了嗎〗
ひたすら 受信ボタン〖一個勁往返收信箱〗
キミのメール 絵文字付き〖你發的短信帶有表情文字〗
ゆらゆら ハートマーク〖搖搖晃晃的心形符號〗
期待して いいのかなぁ〖我可以心懷期待吧〗
眠れなくなる〖越難入睡了〗
キミのそばに いると〖每當在你身旁時〗
楽しすぎるんだ〖總是高高興興〗
ねえ 運命なのですか〖吶 這是命中注定嗎〗
うまれて 初めて〖平生第一次碰上〗
ふわふわ 戀心〖輕飄戀愛心〗
いつか 言いたいな〖真想有一天能說出口〗
ねえ 大好きだよ〖吶 我最喜歡你了〗
もう少しで 朝が來るよ〖再過一會就要天亮了〗
そろそろ 寢なくちゃだよね〖是時候要入睡了呢〗
またあしたね 電話するよ〖明天再打電話給你吧〗
やっぱ さみしいよ〖果然還是很寂寞〗
もっともっと 隣に いたいから〖因為我想再多留在你身旁〗
初戀なんて言えない〖不敢說這是初戀〗
キャラじゃないんだもんっ!〖因為我沒有這個資格!〗
ねえ あしたも會えるよね?〖吶 明天也能與你碰面吧?〗
まぶたを 閉じると〖一旦合上眼簾〗
キラキラ キミだらけ〖全是你在閃閃發光〗
今日も 楽しかったね〖今天也歡樂度過了呢〗
あー 戀 してんだなぁ〖啊 一定是我戀愛了呢〗
うれしいな うれしいな〖好高興啊 好開心啊〗
はじめまして こいごころ〖初次見面 戀慕之情〗
あした また あえるね〖明天依然能見面吧〗
おやすみなさい〖大家晚安了〗
ゆめで すぐ あえるね〖馬上能在夢中重逢呢〗
おやすみなさい〖大家晚安了〗