九月已經過了一半了!這次又是例行性地為各位獻上下一季、也就是十月秋番的預定播放名單。
本季的幾個大作連發,是個十分熱鬧的秋季呢。
這次就不一個一個的介紹了,只對各位報告在下預定的收看一覽:
以上圖為主,由左至右、由上至下排序:
1-1
原名:
僕は友達が少ない中譯:我的朋友很少
說明:應該是個相當有名的輕小說作品了!當初宣佈動畫化時還受到相當大的迴響,列入必追名單之中。
1-2
原名:
機動戦士ガンダムAGE中譯:機動戰士鋼彈AGE
說明:繼OO後的鋼彈續作,就在下這個死忠的鋼彈迷來講應該是不得錯過沒錯.....但是這個設定...,先列入觀望中吧。
1-3
原名:persona4 the ANIMATION中譯:女神異聞錄4 動畫版
說明:自Play Station2發售以來就一直有相關作推出的P4,這次終於要推出動畫版了!雖然在下對於本作僅只有耳聞,但仍舊列入觀望名單中。
1-4
原名:
ラストエグザイル-銀翼のファム-中譯:最後流亡-銀翼的法姆
說明:據前作2003年至今已經是八年前的事了,放棄。
1-5
原名:ひだまりスケッチSP 前編 中譯:向陽素描特別篇
說明:雖然說有第四季的消息,但目前只是特別篇型式推出而已,跳過不追。
2-1
原名:UN-GO
中譯:UN-GO
說明
:原創的推理玄疑動畫作品,目前不追。
2-2
原名:ギルティクラウン
中譯:Guilty Crown 原罪之冠
說明
:同樣是原創的動畫。就劇情介紹來看頗有Code geass的味道在,畢竟劇本家是那位大河內嘛,這部列為必追!
2-3
原名:ルパン三世新作TVシリーズ
中譯:新魯邦三世
說明
:歷久不衰的老動畫,雖說如此,但仍不追。
2-4
原名:ちはやふる中譯:花牌奇緣
說明:女性向,直接放掉。
2-5
原名:
HUNTER×HUNTER中譯:獵人
說明:不用多說了,家喻戶曉的作品,第二部直接空降下來啦!
3-1
原名:
侵略!?イカ娘中譯:侵略!?花枝娘
說明:花枝娘的二度侵略,由於前作只看到一半,所以預計是有空會全部補完吧。
3-2
原名:
君と僕。中譯:少年同盟
說明:不追,看起來似乎亦是女性向的樣子。
3-3
原名:
クロスファイト ビーダマン中譯:Cross Fight 彈珠人
說明:兒童向的作品,理所當然不追。
3-4
原名:バクマン。2
中譯:爆漫王第二部
說明:前一部沒追,故先放棄。
3-5
原名:ファイ・ブレイン 神のパズル
中譯:Phi Brain
神之謎題
說明:一樣是原創的動畫,看起來不感興趣,目前不追。
4-1
原名:フジログ シーズン2中譯:富士日誌
說明:小品向的作品,不追。
4-2
原名:Fate/Zero中譯:FATE / ZERO
說明:Fate /Stay night的前傳,也就是第三次聖杯戰爭的故事,這部作品不追真是太對不起自己了!
4-3
原名:マケン姫っ!中譯:魔劍姬
說明:本作的肉番之一,雖然漫畫沒有看過,但還是列入觀察名單中好了。
4-4
原名:未来日記中譯:未來日記
說明:作為漫畫來說已經是小有名氣的作品了吧,這對還未接觸過漫畫的在下來說是能深入認識的好機會呢,列為觀望之一。
4-5
原名:
たまゆら~hitotose~
中譯:幸福光暈
說明:治癒系的作品,是不是該考慮試追看看呢?
5-1
原名:WORKING!!
中譯:迷糊餐館
說明:四格漫改編作的第二季動畫,由於前作相當合味口,故本次列入必追之中。
5-2
原名:境界線上のホライゾン中譯:境界線上的地平線
說明:想到這本就會想到它有著最厚的輕小說的紀錄,這樣子的一部長篇奇幻作品要怎麼改編成動畫呢?令人不得不好奇。
5-3
原名:
ましろ色シンフォニー中譯:純白色的交響曲
說明:本季的第一部十八禁美少女遊戲的改編作,在下有玩過PSP的全年齡向版,對於動畫當然是要追下去的囉。
5-4
原名:
ベン・トー中譯:便.當
說明:最近才在台灣開始有名的輕小說,但在日本的名氣已經能凌駕《我的朋友很少》,在下列為觀望作吧!
5-5
原名:
真剣で私に恋しなさい!!中譯:認真的和我談戀愛
說明:本季第二部十八禁美少女遊戲的改編作,因為對本作並不是有很大的興趣,故先列為觀望一覽。
6-1
原名:
灼眼のシャナIII (Final)中譯:灼眼的夏娜III(Final)
說明:夏娜最後一季!與小說一同完結的夏娜肯定是與獵人一樣是不得不追的強作吧!!
6-2
原名:
C3-シーキューブ-中譯:C3-魔幻三次方
說明:原作的小說是有看過幾集,聽聞了動畫化的消息後就暫停了,目前列為必追名單之一。
6-3
原名:
世界一初恋2中譯:世界一初戀二期
說明:又是少女向,直接棄追。
-----------未在圖表之中的作品------------
原名:戦国☆パラダイス-極-
中譯:戰國☆天堂-極-
說明:近日才突然公佈進入十月新番播放名單的空降動畫,目前暫列於觀望中。
原名:テニスの王子様 ベストマッチ
中譯:網球王子 Best match
說明:殺人網球的續作,目前棄追。
原名:デジモンクロスウォーズ 時を駆ける少年ハンターたち
中譯:數碼寶貝 驅動時間的少年獵人們
說明:數碼寶貝的新作,目前不追。
目前暫定之十月新番總有31部
本人共必追九部、觀望八部、棄追14部。
嗯,在平均值之內呢!各位在看過本次的新番表之後也應該決定本季的新番收看一覽了吧?
希望在下的意見對各位有幫助。