創作內容

4 GP

アンジェラ・アキ - This Love

作者:邪魔外道│2011-08-12 16:32:47│巴幣:8│人氣:2044
所演唱的 This love 是 BLOOD + 血戰 PLUS 的第三首片尾曲
以前聽這首歌的時候,感覺沒什麼印象,
現在聽的時候真的會想一而在而三的聽下去
腦海裡想捕捉音樂裡想要呈現給聽眾的感覺,
好像有很多人打從心底很欣賞這首歌喔
有鋼琴的演奏版本喔,仔細聆聽的話,一定會讓自己心平氣和的聽完這整首歌

獻給想愛卻又不敢愛的情侶們,請用妳們去細膩的感受對方在你生命中存在的每秒每秒(假設彼此是屬於情投意合達成共識的狀態)單方面的話就算了吧。

this Love
(愛,毫無間隙、愛,不曾間斷過)
作詞‧作曲:アンジェラ・アキ 編曲:松岡モトキ、アンジェラ・アキ 歌:アンジェラ・アキ


想大聲聆聽這首歌,這個版本就是你的最佳選擇了
但是相對的又沒有羅馬拼音跟歌詞中文字幕



這個是現場演唱版
個人最推薦這個版本!
有沒有覺得演唱者的演唱方式更細膩,對人生的體悟變得更深刻,
演唱時增添的情感也越加豐富
副歌前音量注意!
被嚇到別怪我,事先沒提醒
以下是歌詞:

「愛があれば平和だ」と誰かが口にしていた
「a i ga a re ba he i wa da」to da re ka ga ku chi ni shi te i ta
只要有愛就能夠使世界和平,也曾經有人這麼說過

頷く人もいれば 疑う人もいる
u na zu ku hi to mo i re ba u ta ga u hi to mo i ru
有人表示贊同,卻也有人抱持懷疑

苦しみがあるからこそ あなたを抱きしめる時
ku ru shi mi ga a ru ka ra ko so a na ta o da ki shi me ru to ki
因為感到痛苦,才能在與你相擁時

その腕の優しさを平和と感じるのでしょう
so no u de no ya sa shi sa o he i wa to ka n ji ru no de sho u
用你這雙溫柔 / 暖 的手,去感受和平

ある時から無口になり心を閉め切り
a ru to ki ka ra mu ku chi ni na ri  ko ko ro o shi me ki ri
有的時候變得無法開口,而把心給封印起來

この恋が引き裂かれそうになった
ko no ko i ga hi ki sa ka re so u ni na tta
這份愛就好像即將要撕裂開來

重ねたこの手を
ka sa ne ta ko no te o
重疊的雙手

今度は離さない
ko n do wa ha na sa na i
這次絕對不會再放開

信じる力が
shi n ji ru chi ka ra ga
深信這份力量

愛を自由にする
a i o ji yu u ni su ru
會讓愛自由

☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ 間奏 ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ 

友情に救われたり 未来を想像したり
yu u jo u ni su ku wa re ta ri mi ra i o so u zo u shi ta ri
被友情所拯救 想像著未來

幸せは見えるけれど 自分を見る事はない
shi a wa se wa mi e ru ke re do ji bu no mi ru ko to wa na i
雖然看得見這份幸福 卻無法看清楚自己

約束と言う私達のコンパスだけでは
ya ku so ku to i u wa ta shi ta chi no ko n pa su da ke de wa
我們約定好了喲!

この恋は方角を見失うの
ko no ko wa ho u ga ku o mi u shi na u no
就好像讓這份愛 成為了失去目標的指南針一樣

奇跡を待つより
ki se ki o ma tsu yo ri
比起等待奇蹟

この手をつなぎたい
ko no te o tsu na gi ta i
(我卻)更想緊握住你的這雙手

信じる力が
shi n ji ru chi ka ra ga
深信不移的力量

私を自由にする
wa ta shi o ji yu u ni su ru
能讓我重獲自由

この恋を恐れずに
ko no ko i o o so re zu ni
這份愛,並沒有什麼令人感到畏懼的

You don't have to fear this love, this love
你無須害怕,這份愛...這份愛...

You don't have to fear this love, this love
你無須害怕,這份愛...這份愛...

重ねたこの手を
ka sa ne ta ko no te o
重疊的這雙手

今度は離さない
ko n do wa ha na sa na i
這一次絕對不再放開

信じる力が
shi n ji ru chi ka ra ga
對這份力量深信不疑

愛を自由にする
a i o ji yu u ni su ru
會讓愛自由

奇跡を待つより
ki se ki o ma tsu yo ri
比起等待奇蹟

この手をつなぎたい
ko no te o tsu na gi ta i
(我卻)更想緊握住你的這雙手

信じる力が
shi n ji ru chi ka ra ga
深信不移的力量

私を自由にする
wa ta shi o ji yu u ni su ru
能夠讓我重獲自由
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1389261
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:アンジェラ・アキ - This Love|アンジェラ・アキ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★b42b42b42 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:破邪大星彈劾凰 主題曲 ... 後一篇:おおつか あい 上等黑...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說昨天23:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】