一つ二つ鐘の音は響く心の中へと広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば GOOD BYE
大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息
少しでも近づきたくて あの高台まで 駆け足で
重たい望遠鏡 取り出すと
レンズはみだしたスターダスト
時間を奪われた時間 時代を越えてくるロマン
放て光 負けずにしっかり今 時を越え
誰かに届くまで 栄光の光はこの向こうにキミたちと
つくっていくストーリー
産声上げた 小さな光 大きな光
時空を超え出逢い
すべての輝きがひとつとなり 作り出す物語
点と点を結ぶ星座のように 誰かにとって
僕らもきれいな絵 描けてたらいいね
見上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから
放て光 負けずにしっかり今
時を越え 誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうに
キミたちとつくっていくストーリー
この空は一つ どこまでも広く そう
海の向こう 今生まれる息吹 絶たれる命
星は照らす 女神のごとく
長く続く 繰り返す 春夏秋冬の
一瞬でもいい 少しでいい 思いを刻む
ただ果てなく 時を越え 輝きだす
物語は心の中で続いている
あの日の君はいつか夜汽車に乗って
見上げた夜空の星達の光
古の思い願いが時代を超えいろあせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び 風に想いを
月に願いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
見上げた夜空の星達の光
古の想い願いが時代を超えいろあせるコトなく届く
僕らの想いもいつか誰かの胸に
光り続けよう あの星のように
光り続けよう あの星のように
羅馬
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteku n' da kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni
hitotsu futatsu kane no oto wa hibiku
kokoro no naka e to hiroku fukaku
monogatari no you na hoshi no shizuku
sono naka ni hosoi senro wo kizuku
jikan to tomo ni jidai wa ugoku
nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
me wo tojite mimi wo sumaseba Good Bye
oozora ippai no shirokuro shashin
nabiku MAFURA- shiroi iki
sukoshi demo chikadzukitakute
ano takadai made kakeashi de
omotai bouenkyou toridasu to
RENSU hamidashita SUTA-DASUTO
jikan wo ubawareta jikan
jidai wo koete kuru ROMAN
hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
kimitachi to tsukutte iku SUTO-RI-
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteku n' da kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni
ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari
jikuu wo koe deai
subete no kagayaki ga hitotsu to nari
tsukuridasu monogatari
ten to ten wo musubu seiza no you ni
dareka ni totte
bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
miagete goran yo hora fuyu no DAIYAMONDO
yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara
hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
kimitachi to tsukutte iku SUTO-RI-
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteku n' da kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni
kono sora wa hitotsu dokomademo hiroku
sou umi no mukou ima umareru ibuki tatareru inochi
hoshi wa terasu megami no gotoku
nagaku tsudzuku kurikaesu shunkashuutou no
isshun demo ii sukoshi de ii omoi wo kizamu
tada hate naku toki wo koe kagayakidasu
monogatari wa kokoro no naka de tsudzuite iru
ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteku n' da kyou mo
miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe iroaseru koto naku todoku
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni
hikaritsudzukeyou ano hoshi no you ni
中文
抬頭仰望夜空的繁星光芒
遠古的思念與願望 超越時代 毫不褪色傳遞
閃耀的眼瞳裡 映照著不知名的呼喚
將思念託付給風兒將願望託付給月亮
今天也要全力以赴的活下去
我們的思念終有一天會傳遞到某人心中
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨
一聲兩聲鐘響起 深邃地擴散到心中
如物語一般的星光點滴
在心中建築起一條細小的道路
時代會隨著光陰推移 流星靜靜的移動
閉上雙眼用耳朵傾聽 Good Bye
跟天空一般的黑白照片 垂落的圍巾 白色氣息
想再靠近一點也好 朝向高台奔馳而去
取出沉重的望遠鏡 鏡頭內外滿是小小星團
奪去光陰的時間 是超越時代的浪漫
放射光芒 不服輸認真的當下
超越時光直到傳遞到某個地方
光榮的光芒在彼方 與你們一同創作的故事
抬頭仰望夜空的繁星光芒
遠古的思念與願望 超越時代 毫不褪色傳遞
閃耀的眼瞳裡 映照著不知名的呼喚
將思念託討給風兒 將願望託付給月亮
今天也要全力以赴的活下去
我們的思念終有一天會傳遞到某人心中
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨
使勁大喊 微小的光 偉大的光 都超越時光相逢
所有的光耀將會合而為一 成為一個故事
如同點與點結成的星座般
要是我們也能為誰 描繪出美麗的畫就好
快抬頭仰望星光 你看 冬天的寶石
綻放光芒 不氣餒好好振作
超越時光傳遞到某個地方
榮耀之光就在彼方 和你們一同創造故事
抬頭仰望夜空的繁星光芒
遠古的思念與願望 超越時代 毫不褪色傳遞
閃耀的眼瞳裡 映照著不知名的呼喚
將思念託討給風兒 將願望託付給月亮
今天也要全力以赴的活下去
我們的思念終有一天會傳遞到某人心中
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨
我們的思念終有一天會傳遞到某人心中
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨
這個天空是唯一 寬廣遼闊 無邊境
沒錯 海的那端 正誕生的氣息 終結的生命
永遠的延續的生命 星光照耀著 如女神一般
長久持續 週而復始
哪怕是春夏秋冬的一瞬間也好
少許也罷 刻畫回憶
永無邊際 超越時光 展露光芒
故事會在心中 繼續著
終有一日 你將會乘上夜車離去
抬頭仰望夜空的繁星光芒
遠古的思念與願望 超越時代 毫不褪色傳遞
閃耀的眼瞳裡 映照著不知名的呼喚
將思念託討給風兒 將願望託付給月亮
今天也要全力以赴的活下去
抬頭仰望夜空的繁星光芒
遠古的思念與願望 超越時代 毫不褪色傳遞
我們的思念終有一天會傳遞到某人心中
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨
持續發光發亮 就像那顆星星一樣璀璨