創作內容

9 GP

【歌詞翻譯】君の笑顔を【AVTechNO!×ノワール】

作者:Kuya│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2011-06-04 19:42:12│贊助:34│人氣:761
 
作詞:AVTechNO!
作曲:AVTechNO!
編曲:AVTechNO!
原唱:初音ミク
翻唱:ノワール
翻譯:感謝rufus桑幫忙的Kuya
 
君の笑顔を 請將你的笑容

いつも笑顔で
振る舞う君の姿を
見ているだけで
心が和(なご)む
時間さえも忘れるよ。
僅是注目著
總是帶著笑容的
你的身影
就能感到祥和平靜
連時間的經過也忘記
 
そんな笑顔も
いくつもの悲しみを
のり越えてきた証だと思う
でも、本当の笑顔が見たくて…
你的那種笑容
我想也是你跨越過了
無數的悲傷的證明之一
但我好想看看你真正的笑容…
 
僕の心の中に
君の心(なみだ)を流すことで
忘れられない過去も
癒してあげることができる
藉著在我的心裡
流落你的心(淚)
就算是無法忘懷的過去
我也可以為你治癒
 
だから少しだけでも
心の笑顔… 見せて欲しい
君の悲しみすべて
僕が和(な)がしてあげられるように…
所以就算只有一點也好
也希望你能展露...心中的笑容
願我能為你撫平
你一切的悲傷
 
どんな事にも
直向きすぎるぐらい…
ときたまには
ちからを抜いて
きれいな夕焼けを見ようよ。
無論面對什麼事情
你都太過正面積極…
偶爾也稍微
讓自己喘口氣
欣賞一下美麗的夕陽吧
 
他人(ひと)のしあわせを
1番に考えてる君のことを
他の誰より
“1番”に大切にしたい
總是優先考量
他人幸福的你
是我比起其他任何人
都還想要珍惜的
 
君の流す涙を
僕の心に流すことで
傷ついた思い出を
癒してあげることができる
藉著將你所流的淚
流落在我的心裡
我可以為你治療
你那些受傷的回憶
 
だから少しだけでも
心の笑顔を見せて欲しい
心から笑える日が
少しでも増えるように…。
所以就算只有一點也好
希望你能展露心中的笑容
願你能發自內心地笑的日子
就算只多了一點也會越來越多…。
 
君の心の中に
ほんの少しだけでも僕の
「君への愛」があれば
心から笑えるようになるから……
只要在你的心中
有著一絲我
「對你的愛」的話
你就能發自內心地笑了……
 
----
 
這首是AVTechNO!桑早期的鋼琴抒情曲。
低音雖多,但是重而不沉,對曲子中的強烈情緒有所抑制,
同時也維持了曲子中的平靜,與高揚的歌詞旋律相互映襯。
儘管低音多,曲子還是不失鋼琴才有的那份清脆透明,
點綴在旋律中,更是引人入勝。
歌手悠長的歌聲,配合著曲子靜靜地詮釋著歌詞那有所壓抑的情緒,
而透明的高音在句尾以及副歌之處適時地將累積的情感一次宣洩,
讓人充分地享受被音樂中的感情洪流所淹沒...

對不起,我的中文表達能力所能做的描寫也就只有這樣而已,
所以下面開始是些自己的怨念之類的雜談(掩面

之前瀏覽阿部桑的作品時,總是只挑ルカ有唱的系列,
所以害得自己連這首的原曲都沒聽過,
雖然ノワール桑唱功很強大,連AVTechNO作品中那種「を」的尾音也重現出來了,
但還是覺得滿可惜的……儘管原唱是我比較沒有那麼偏好的ミク。
 
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1325584
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:Vocaloid|初音ミク|君の笑顔を|AVTechNO!|ノワール|中文歌詞翻譯|試唱|翻唱|抒情

留言共 8 篇留言

月下さん
呼呼呼,這類歌我最愛了!又多了一首練唱曲XD

06-04 20:19

Kuya
喔喔喔!!!這首的音高似乎對男生比較親切!XD06-04 20:20
黑い影
恩…原來是比較早的歌啊,難怪有點耳熟XD

06-04 20:58

Kuya
他的抒情歌的調調的確大多是這風格XD06-04 22:16
氣泡小嵐
在平靜的水面濺起些微波紋
替寧靜的夜晚增添些許色彩
受傷的身心讓我來緩緩撫平
因為悲傷後的笑容最為美麗

06-04 22:17

Kuya
ノワール桑也唱得很好~06-04 22:24
幸運的冷凍野菜
別可惜了,至少還是發現了這首好歌啊~

原曲真的是もっと評価されるべき,
簡單而令人低迴不已的鋼琴旋律,
讓歌詞中的海樣深情能表達得淋漓盡致,
ノワール乾淨的嗓音蘊涵著豐富的感情,
讓整體更是加分不少!
聽著這首歌,感覺好像有股暖流直達內心深處,
真的很令人感動呢~

06-04 22:50

Kuya
我好想聽阿部桑的ルカ抒情啊!XDDDDDDDDDDDD
不過這首真的是首好歌~

阿部桑早期的作品大多很沒人氣,
雖然這跟他早期的創作水平也是有關係,
不過到了現在還是只有少數狂熱信徒(x)有空的粉絲(o)才會去注意www

阿部的鋼琴作品到後期越來越少了,比較著重在電音方向上,
雖然他的電音我也很愛,只是鋼琴曲變少還是頗(ry
06-04 23:01
accoot
很舒服、很安定的一首。

06-04 23:10

Kuya
歌手功不可沒w06-04 23:22
歪獸(ᐛ)serious
ノワール!!!!

06-05 09:27

Kuya
唱得很好聽~06-05 10:21
給你一個通知
為神麼我會想到ナルキッソス咧???(想太多~明明歌詞差很大~)
不過.雖然說是早期的曲子.我卻沒印象.....(被打~)
或許是本身喜歡這種柔和的曲子吧!
加上ノワール略低的嗓音
根本把歌詞哀傷給完整表現出來阿~

06-05 16:31

Kuya
AVTechNO桑的早期作品是相當乏人問津的,再說也沒有GUMIwwww
喜歡AVTechNO桑作品中的感性,當然ノワール桑的詮釋也很棒~06-06 00:35
嫻靜桐
  中彈、中彈中彈、中彈!小K簡直邪惡啊,肯定看準了這首歌會讓我爆發,才貼出來的對嗎?對吧、對吧對吧、對吧?
  讓我喜歡的是鋼琴彈奏方式的獨特,若小K常常聽鋼琴演奏(我常常聽哦)的話應該會發現每一位鋼琴手的演奏方式都不同,然而本次的鋼琴旋律正好是我喜歡的類型,它沒有踩鋼琴踏板(若踩了會柔和掉,而且不會這麼有力,專業來說就是迴音),然後每一個按鍵都非常用力。雖然很多人討厭這樣子的演奏方式,不過我可是超級無敵喜歡啊!這種力道總讓我沉醉,然後頻頻點頭呢~
  至於歌手……我沉醉在歌詞與旋律之中,忘記去聆聽啦(Q口Q)我好對不起主唱者Orz。

06-05 17:36

Kuya
對、對、對、對、對~對~對~(欠打

想不到小桐對鋼琴這麼熟!!?這首曲子中的確沒有鋼琴踏板!(笑
我也喜歡這種有力的鋼琴音,有力歸有力,但依舊不失感情。

對這位作者的鋼琴曲有興趣的話,
可以聽聽看他另外一首純演奏的作品,「やっぱりピアノがすき。」
https://www.youtube.com/watch?v=cSkBau3OMzo06-06 00:48
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★zrknrh 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【自我滿足】よるがくれば... 後一篇:【歌詞翻譯】歌を【巡音ル...

追蹤私訊

作品資料夾

A98541007京阿尼
#PrayForKyoani看更多我要大聲說昨天23:49


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】