6 GP
不入流手賤歌詞翻譯區9 鉄のララバイ
作者:光劍師-Dev│2011-05-14 14:02:30│巴幣:20│人氣:1662
Facebook的手賤譯第27彈
因為Z2和朋友而聽到, 裝甲騎兵OVA, Pailsen Files的OP.
聽一下就中毒了.
說一下, Dummy Boy的意思很多. 這裡是取撞車假人的Dummy, 還有Nico上對歌詞的解釋: Dummy Boy就是為試出底力哥(基利科)實力的試驗品.
肩を落とした 鉄の背中が続く
失望地垂肩 鋼鐵背影沒有停步
何処までも果てしなく続く
走到何處也沒有停步
穢(けが)れちまった 紅い雨が降り注ぐ
被沾污的紅雨 正傾注而下
容赦なく俺達に注ぐ
無情地打在我們身上
肩を喘(あえ)がせ
興奮得肩也抖
爛れた大地をひたすら踏みしめる
不猶豫踐踏破爛的大地
散り逝く友に未練など 無いさ
不為逝去戰友感到悲傷
俺達は Dummy Boy
我們不過是試驗品
遠く弾ける鉄のドラム
鋼鐵彈鼓的搖遠敲打聲
それが俺達のララバイ
那是我們的搖籃曲
噴き飛ばせ この地獄を
徹底擊潰 眼前這地獄
時を恨んで 沈む夕陽に叫ぶ
怨恨著時光 對西沈夕陽高呼
止めどなく燃えるこの炎
這團火從沒有止息過
深い眠りなど おとずれるはずも無いさ
安心的熟睡 從來沒有到來
月が俺達をあざ笑う
月亮正在嘲笑我們
足を引きずり 焼けた大地に
疲倦的步伐 踏過被焚燒的大地
むなしく影刻む
虛無地刻下影子
過ぎゆく過去に未練など 無いさ
不為流逝過去感到悲傷
俺達は Dummy Boy
我們不過是試驗品
遠く弾ける鉄のドラム
鋼鐵彈鼓的搖遠敲打聲
それが俺達のララバイ
那是我們的搖籃曲
生き残れ ただこの日を
只求活過現下這一天
スコープ越しに 見えるその未来
能從瞄準鏡 看到那個未來
それでもまた明日は来る Oh Yeah
即使如此明日還會來 Oh Yeah
踏み出せばまだ すぐにスローモーション
踏出第一步 立即變為慢動作
すべて 過去に 消える Oh Yeah
全都消失於過去 Oh Yeah
散り逝く友に未練など 無いさ
不為逝去戰友感到悲傷
俺達は Dummy Boy
我們不過是試驗品
遠く弾ける鉄のドラム
鋼鐵彈鼓的搖遠敲打聲
それが俺達のララバイ
那是我們的搖籃曲
噴き飛ばせ この地獄を
徹底擊潰 眼前這地獄
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1307110
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利