切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌曲欣賞】CNBLUE *LIE*

妮希亞 | 2011-04-11 22:37:54 | 巴幣 2 | 人氣 1259

LIE
妮妮超喜歡這首歌,有日文版跟韓文版,今天要播放的是韓文版,其實日文韓文歌詞都寫的很好,主音部分是宗泫,超喜歡他的聲音,他唱的每一音都有撫慰人心的感覺,我每次聽都會有很多靈感湧現。



기억을지운다눈물로지운다
將記憶抹去以淚水抹去

내안에담을수가없는널
(抹去)我心中無法再承載的你

추억을떠민다아픔을떠민다
將回憶推離將痛苦推離

내안에머물수가없도록
直到再也無法在我心中停留

억을버린다눈물로버린다
將記憶丟棄以淚水丟棄

아무런기대조차없도록
直到不再有任何的期待

애타는내가슴조차알지못하게
讓我焦慮的心都無從知曉

아프게널밀어내도(너만을기다리고)
即使痛心地把你推開(也只等待著你)

그리워멈출수가없나봐(어쩔수가없나봐)
思念似乎是無法停止的(好像沒有任何辦法)

아직도너를보낼수없나봐
現在好像還是無法放開你

버리고버려도가슴에자라나
即使一再拋開還是會在心底滋長

마르지않는눈물되어
成為不會枯竭的淚水

지우고지워도자라나
即使一再抹去還是會滋長

아픔도모를상처로남아
變成不懂傷痛的傷口留下

하루또하루희미해진
一天又一天變得模糊的

초라한내사랑이제는
我狼狽的愛情到現在

잡으려아무리애써도안돼
再怎麼極力想抓住也不行

울음을삼킨다
將哭泣嚥下

가슴을파고든그리움고개를들수없도록
直到讓銘刻於心的思念無法抬頭

지쳐간내가슴조차알지못하게
讓我變得疲憊的心也無從知曉

아프게널밀어내도(너만을기다리고)
即使痛心地把你推開(也只等待著你)

그리워멈출수가없나봐(어쩔수가없나봐)
思念似乎是無法停止的(好像沒有任何辦法)

아직도너를보낼수없나봐
現在或許還是無法放開你

버리고버려도가슴에자라나
即使一再拋開還是會在心底滋長

마르지않는눈물되어
成為不會枯竭的淚水

]지우고지워도자라나
即使一再抹去還是會滋長

아픔도모를상처로남아
變成不懂得傷痛的傷口留下

하루또하루희미해
一天又一天變得模糊的

초라한내사랑이제는
我狼狽的愛情到現在

잡으려아무리애써도안돼
再怎麼極力想抓住也不行

늘불안했던그눈빛(언제나날가두고)
那總是不安的眼神(一直囚禁著我)

달려와줄것만같은기대(자꾸날멍들게해)
以為你會向我奔來的期待(經常讓我混亂)

이제더이상너올수없는데
到現在你已經不會再來了

버리고버려도가슴에자라나
即使一再拋開還是會在心底滋長

마르지않는눈물되어
成為不會枯竭的淚水

지우고지워도자라나
即使一再抹去還是會滋長

아픔도모를상처로남아
變成不懂得傷痛的傷口留下

사랑해너만을사랑해
我愛你只愛你

안을수도없어아파도
即使不能擁抱即使痛苦

잡으려아무리애써도
即使再怎麼極力想抓住

내사랑아무리불러도
即使再怎麼呼喊著我的愛

안돼
也不行了


創作回應

魚兒
請問有羅馬拼音嗎?
2011-10-19 20:49:59
徐玄的小狼狗♥
我也覺得他聲音很好
常常穿插個一兩句由他來唱,真的很加分
2012-03-10 23:28:18

更多創作