創作內容

0 GP

【翻譯】日笠陽子のひよっ子記-2011.03.28

作者:殘月。秋水│2011-03-28 13:45:42│巴幣:0│人氣:175
一樣是不負責任的翻譯
有錯請指正
連結如下日笠陽子のひよっ子記


さむざむ(冷冷)

ここ数日お天気は良いのに
風が冷たいですね(-.-;)
最近幾天明明天氣就很好的說
風卻很寒冷對吧(-.-;)

春コートに変えようと思ってましたが
寒がりの私はまだまだまだ
冬コートにブーツ装備(>_<)
本來想要換成春裝的
但是害怕寒冷的我還是算了
冬天外套以及長靴裝備(>_<)

早くあったかくならないかなぁ
為什麼不早點變暖和勒?
 

話說我看到陽子的新造型了,
呵呵呵~~~~~
雖然說是短髮
但不是像愛生那樣那麼短,
長度大概還有過肩,
後面打得很薄是真的....

原來陽子也是個怕冷的人呀!!
不過日本應該比台灣冷多了~
所以應該還是比我還耐寒就是了!
(因為怕冷所以志願都填南部的傢伙XDDD
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1267951
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:日笠陽子

留言共 4 篇留言

ritsu
妳也是在IS廣播看到的嗎www
比我想像中的好看太多了XD
短髮的日笠還是一樣漂亮+可愛啊[e16]

03-28 18:32

殘月。秋水
當然啦~~
超可愛的~~(大心

話說麻美講的不是"我不要離開陽子"
而是"這麼這些時間以來謝謝你"之類的
你一定都在看那美腿XD03-28 22:44
ritsu
我還怕說會不會很短XD"
好適合她ww
我們家的日笠不管長髮還是短髮都一樣可愛[e16]
哪有XD 我都在看她的頭髮~~
腿也有看一下就是了[e19]

03-28 22:53

殘月。秋水
其實我覺得他打得挺薄的
嘿嘿~我也要去打薄XDDDD03-28 23:01
ritsu
的確很薄[e16]
去剪個跟日笠一樣的髮型吧XD

03-28 23:10

殘月。秋水
也不完全是因為陽子的關係啦
因為沒有打薄、也沒有染色的話
整顆頭顯得很笨重這樣

天哪~我好累(趴03-28 23:18
ritsu
頭髮厚重會顯的人很沒精神[e4]
累了話去休息吧[e12]

03-28 23:21

殘月。秋水

晚安拉03-28 23:37
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★yinraysora 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】日笠陽子のひよっ... 後一篇:【翻譯】日笠陽子のひよっ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小部落格,有興趣歡迎參觀https://www.rocksugarcat.com/看更多我要大聲說昨天14:48


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】