一樣是不負責任的翻譯
有錯請指正
連結如下
日笠陽子のひよっ子記
さむざむ(冷冷)
ここ数日お天気は良いのに
風が冷たいですね(-.-;)
最近幾天明明天氣就很好的說
風卻很寒冷對吧(-.-;)
春コートに変えようと思ってましたが
寒がりの私はまだまだまだ
冬コートにブーツ装備(>_<)
本來想要換成春裝的
但是害怕寒冷的我還是算了
冬天外套以及長靴裝備(>_<)
早くあったかくならないかなぁ
為什麼不早點變暖和勒?
話說我看到陽子的新造型了,
呵呵呵~~~~~
雖然說是短髮
但不是像愛生那樣那麼短,
長度大概還有過肩,
後面打得很薄是真的....
原來陽子也是個怕冷的人呀!!
不過日本應該比台灣冷多了~
所以應該還是比我還耐寒就是了!
(因為怕冷所以志願都填南部的傢伙XDDD