創作內容

2 GP

馬來西亞文諺語 - 翻譯華文

作者:小妹妹│2011-03-06 22:51:18│巴幣:4│人氣:192453
 

Bagai aur dengan tebing  互相扶持,相辅相成
Bagai isi dengan kuku 水乳交融
Bagai enau dalam belukar 各家自扫门前雪,莫管他人瓦上霜
Masuk ke kandang kambing mengembek,masuk ke kandang kerbau menguak 入乡随俗
Di mana ada kemahuan, di situ ada jalan 有志者,事竟成
Bersatu teguh, bercerai roboh 团结就是力量
Hujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiri, baik juga di negeri sendiri 金窝银窝不如自己的草窝
Jauh berjalan, banyak pengalaman 读万卷书不如行万里路
Berat sama dipikul, ringan sama dijinjing 有福同享,有难同当
Kacang lupakan kulit 忘恩负义
Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung 国有国法,家有家规
Biar mati anak, jangan mati adat 宁愿丧失儿子,也不要败了风俗
Sediakan payung sebelum hujan 未雨绸缪
Genggam bara api, biar sampai jadi arang 有始有终
Yang bulat tidak akan datang bergolek, yang pipih tidak akan datang melayang 天下没有不劳而获
Kalau tidak dipecahkan ruyung manakan dapat sagunya 没有耕耘,哪来收获
Rajin dan usaha tangga kejayaan 勤勉是成功之道
Sedikit-sedikit lama-lama jadi bukit 积少成多
Bak cendawan tumbuh selepas hujan 雨后春笋
Seperti abu di atas tunggul 昙花一现
Seperti dihiris dengan sembilu 心如刀割
Besar pasak dari tiang 入不敷出
Orang penyegan susah makan 懒人没收获
Harimau mati meninggalkan belang, manusia mati meninggalkan nama 人死留名,豹死留皮
Kais pagi makan pagi, kais petang makan petang 没工作就没饭吃
Tepuk air di dulang terpercik ke muka sendiri 自作自受
Bulat air kerana pembetung, bulat manusia kerana muafakat 团结一致
Gajah sama gajah berjuang, pelanduk mati di tengah-tengah 城门失火,殃及池鱼
Hidup dikandung adat, mati dikandung tanah 只要人活着,就不能败了风俗
Berapa tinggi terbang bangau, akhirnya hinggap ke belakang kerbau juga 倦鸟归巢
Bagai ketam menyuruh anaknya berjalan betul 上梁不正下梁歪;名不正则言不顺
Bagai layang-layang putus tali 如断了线的风筝;飘荡的人,父母无法管教
Bagai pahat dengan tukul 做一天和尚,敲一天钟
Bagai tikus membaiki labu 越帮越忙
Bagai kumbang putus tali 逃之夭夭
Bagaimana acuan begitu kuihnya 有其父必有其子
Laksana bunga dedap, sungguh merah berbau tidak 虚有其表
Seperti anjing dengan kucing 水火不容
Seperti cincin dengan permata 郎才女貌,天作之合
Seperti embun di hujung rumput 昙花一现
Seperti menatang minyak yang penuh 无微不至;太过宠爱
Seperti belut pulang ke lumpur 倦鸟归巢
Seperti anak ayam kehilangan ibu 群龙无首
Seperti telur di hujung tanduk 危在旦夕
Seperti menarik rambut di dalam tepung, rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼
Seperti api dalam sekam 暗地里做坏事
Seperti talam dua  muka 墙头草;双面人
Air ditetak tidak akan putus 兄弟姐妹的争执,将会和好如初
Bapanya borek, anaknya rintik 有其父必有其子
Berpatah arang berkerat rotan 恩短义绝
Carik-carik bulu ayam lama-lama bercantum juga 家族亲戚的争执不会长久
Habis madu sepah dibuang 因爱成恨
Pipit sama pipit, enggang sama enggang 门当户对
Seekor kerbau membawa lumpur semuanya habis terpalit 害群之马
Ada gula ada semut 有利润就有人潮
Alang-alang mandi biar basah 有始有终
Hangat-hangat tahi ayam 三分钟热度
Mendukung biawak hidup 自讨苦吃
Sambil menyelam minum air 一心二用
Tiada beban batu digalas 自讨苦吃
Kalau rezeki sepucak tidak boleh jadi segantang 命中有时终需有,命中无时莫强求
Malu berkayuh perahu hanyut 懒人没收获
Ringan tulang berat perut 勤劳者收获多
Tiada rotan akar pun berguna 聊胜于无
Dapat durian runtuh 不劳而获;横财
Kain sehelai sepinggan 倾家荡产
Melentur buluh biarlah dari rebungnya 教育应该从小开始
Pucuk dicipta ulam mendatang 意外收获;比预计还好
Sudah jatuh ditimpa tangga 祸不单行
Terlepas dari mulut buaya masuk ke mulut harimau 一波未平一波又起
Tidak tahu menari dikatakan lantai jongkang-jongket 吃不到葡萄说葡萄酸
Untung sabut timbul, untung batu tenggelam 幸运则意气风发,倒霉则一败涂地
Yang dikejar tak dapat, yang dikendong berciciran 两头不是岸
Lain padang lain belalang 异国风俗
Kalau tidak ada angin manakan pokok bergoyang 无风不起浪
Lembu punya susu sapi punya nama 徒劳无功
Hancur badan dikandung tanah, budi baik dikenang juga 流芳百世,永垂不朽
Retak menanti belah 小事化大事
Sekali air bah sekali pantai berubah 改朝换代
Siapa makan lada, dialah terasa pedas 心知肚明
Siapa makan nangka dialah kena getahnya 善恶终有报
Air tenang jangan disangka tak ada buaya 居安思危
Banyak udang banyak garam, banyak orang banyak ragam 一种米养百种人
Belakang parang jika diasah akan tajam juga 只要有好的教育,蠢材也变天才
Biar putih tulang jangan putih mata 士可杀不可辱
Harapkan pagar, pagar makan padi 反被信赖的人出卖
Kata itu dikota 一诺千金
Sudah diludah dijilat balik 吃回头草
Takkan hilang bisa ular menyusur akar 有地位的人更谦虚
Bumi mana yang tidak ditimpa hujan 人非圣贤,孰能无过
Ingat sebelum kena, jimat sebelum habis 三思而后行
Panas setahun hapus oleh hujan sehari 功亏一篑
Pisang tidak berbuah dua kali 上一次当,学一次乖
Sebab nila setitik rosak susu sebelanga 害群之马
Sesat di hujung jalan balik ke pangkal jalan 浪子回头
Bertepuk sebelah tangan tidak akan berbunyi 孤掌难鸣
Gigi dengan lidah adakalanya tergigit juga 兄弟姐妹(夫妻)终会起争执
Hidung tak mancung pipi tersorong-sorong 炫耀与自己无关的事
Setelah dapat gading bertuah tanduk tidak berguna lagi 喜新厌旧
Ikut hati mati, ikut rasa binasa 不要感情用事
Tenam tebu di bibit mulut 口蜜腹剑
Berapa berat mata memandang, berat lagi bahu memikul 看别人做感觉很难,自己做更难
Bertemu buku dengan ruas 旗鼓相当
Bunga bukan sekumtum, kumbang bukan seekur 天涯何处无芳草,何必单恋一枝花
Ukur baju di badan sendiri 量力而为
Alah bisa tegal biasa 习惯成自然
Bahasa menunjukkan bangsa 语言是民族的灵魂
Biar lambat asal selamat 慢工出细货
Buat baik berpada-pada, buat jahat jangan sekali 多做好事,勿做坏事
Hutang emas boleh dibayar, hutang budi dibawa mati 人情债一辈子也还不清
Indah khabar dari rupa 闻非所见
Rambut sama hitam hati lain-lain 一种米养百种人
Sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tidak berguna 三思而后行


Bidalan / Pepatah / Perumpamaan 谚语/格言/喻言

*Perumpamaan(比喻言) 用来比较两件事物,通常会用开头词 “bagai 好像”, “ibarat 比如” , “laksana 如同” , “seperti 宛如” 和 “umpama 类似”来修饰做比较事物。

1



ada gula ada semut


工作机会多的地方,就会有很多人涌到那儿


2


ada ubi ada batas, ada budi ada balas


凡是做了好事的人,都会得到好回报


3


ada udang di sebalik batu


别有居心


4


air dicincang tidak akan putus


有血缘关系的两人是不会因为误会而绝交


5


air sama air, sampah ke tepi juga


干涉别人家庭纠纷的人,但别人一家和好后,就会被冷落


6


alah bisa tegal biasa


熟能生巧,习惯成自然


7


alang-alang mandi biar basah


做事就要做到成功为止


8


anak di pangkuan diletakkan, kera di hutan disusukan


对外人热情帮忙,却不顾家人的死活


9


bagai abu di atas tunggul


职业或地位不稳定


10


bagai air di daun keladi


忠言逆耳


11


bagai air titik ke batu


劝告顽固的人不容易


12


bagai anjing buruk kepala


被社会讨厌的坏人


13


bagai api dengan asap


不能隔离


14


bagai ayam dimakan tungau


体弱多病


15


bagai ayam disambar helang


某个人突然失踪或死亡


16


bagai aur atas bukit


将自己交于命运


17


bagai aur dengan tebing


互相帮助


18


bagai badak berendam


肥胖又懒惰


19


bagai belanda minta tanah


贪得无厌


20


bagai bersahabat dengan ular bisa


与坏人交友


21


bagai bersuluh di siang hari


已清楚的事再加以解释


22


bagai bertepuk sebelah tangan


孤掌难鸣 (单方面没有回报的爱或关怀)


23


bagai berumah di tepi tebing


时常处于让人担忧的状态


24


bagai beting dipalu ombak


经常受威胁


25


bagai bulan dengan matahari


同样美丽


26


bagai bulan dipagari bintang


美若天仙的美丽女子


27


bagai bulan jatuh ke riba


得到意想不到的好处 (天赐横财)


28


bagai bulan kesiangan


苍白


29


bagai bulan penuh purnama


非常美丽的容貌


30


bagai bunyi perian pecah


不悦耳的声音


31


bagai bumi dengan langit


差别很大


32


bagai cacing kena air panas


不平静


33


bagai cendawan tumbuh


在某段时间非常多


34


bagai dakwat dengan kertas


非常亲密的关系


35


bagai dihiris sembilu


心如刀割 (感觉到非常疼痛和悲伤)


36


bagai duri dalam daging


心头刺 (让人不愉快的事)


37


bagai emak beranak tunggal


经常担忧


38


bagai enau dalam belukar melepaskan pucuk masing-masing


自私自利


39


bagai gagak menggonggong telur


丑陋的女人穿着漂亮的衣服


40


bagai galah dijual


已无产业


41


bagai galah di tengah arus


发抖/ 时常唉声叹气


42


bagai haruan makan anak


比喻爸爸奸污自己的孩子


43


bagai hujan jatuh ke pasir


忠言逆耳


44


bagai inai dengan kuku


关系密切


45


bagai itik mendapatkan air


如愿以偿(得到想要的东西)


46


bagai itik pulang petang


走路很慢的人


47


bagai kaca terhempas ke batu


非常失望


48


bagai kain tiga hasta


生活贫苦


49


bagai kambing diseret ke air


即使被吩咐也不愿意做的懒惰人


50


bagai keli kena ketuk / bagai keli dalam lubang


喜欢发出怨言牢骚的人,但却不知道发什么牢骚


51


bagai kelip-kelip terbang malam


某个已被别人揭穿的秘密


52


bagai kera dapat bunga


获得不懂得如何使用的东西的人 /


不懂得珍惜被人所给的东西


53


bagai kodok ditimpa kemarau


陷困


54


bagai kucing kehilangan anak


心慌意乱/ 不知所措


55


bagai lembu dicucuk hidung


只会依照别人的意愿去做的笨人


56


bagai / seperti kumbang putus tali


因能避开灾难而感到高兴


57


bagai manik putus tali


流泪


58


bagai melepaskan anjing tersepit


帮助忘恩负义的人 (好心没好报)


59


bagai melepaskan batuk di tangga


做事不认真


60


bagai menarik rambut di dalam tepung


小心翼翼地解决辣手问题


61


bagai menatang minyak yang penuh


全心全意地疼爱与照顾孩子


62


bagai mencencang air


进行无益的工作


63


bagai mencurah air ke daun keladi


白费心机 (用心劝告别人,但别人听不进)


64


bagai mendukung biawak hidup


自讨苦吃 (帮别人结果为难自己)


65


bagai murai tercabut ekor


很喜欢说话的人/ 多话


66


bagai pahat dengan penukul


只有在被吩咐或监视是才会做工的人


67


bagai pelita kehabisan minyak


无精打采,不开心


68


bagai bunyi perian pecah


不悦耳的声音


69


bagai pinang dibelah dua


郎才女貌,很相配的夫妻


70


bagai pucuk pisang didiang


奄奄一息(虚弱无力)


71


bagai perigi di air jernih


生活安逸 hidup senang


72


bagai rasa batang pisang


已死亡 (冷冰冰的身体)


73


bagai sepatung mandi


一会儿/ 一瞬间


74


bagai si kudung mendapat cincin


虽然得到利益,但却无法享用


75


bagai sirih pulang ke ganggang


落叶归根(回去原来的地方)


76


bagai telur di hujung tanduk


不安全的情况


77


bagai tikus membaiki labu


越帮越忙


78


bagai ular menyusur akar


人格高尚,但保持低调


79


bagai umang-umang 好像寄居蟹


将被人的财物占为己有


80


bagai wau putus tali / bagai wau putus teraju


因无能为力而听天由命


81


bagaimana acuan, begitulah kuihnya


有其父必有其子 (孩子的品行深受父母的影响)


82


bagaimana bunyi gendang, begitulah tarinya


奉命行事 (遵守命令)


83


bagaimana rupa, begitulah bayangnya


原来的性质


84


berani kerana benar, takut kerana salah


因对而勇敢,因错而害怕 (勇于维护真理的人)


85


beri betis hendak paha


贪心的人


86


biar lambat asalkan selamat


安全第一


87


biar putih tulang, jangan putih mata


宁可死去也不愿蒙羞


88


buang yang keruh, ambil yang jernih


不计前嫌,重新和好


89


buat baik berpada-pada, buat jahat jangan sekali-kali


做好事必有限度;坏事却千万别做


90


bumi mana yang tidak ditimpa hujan


每一个人都会犯错


91


genggam bara api biar sampai jadi arang


做事有始有终


92


hangat-hangat tahi ayam


某些人做事,一开始认真,但最后却变懒散


93


harapkan pagar, pagar makan padi


被自己信任的人出卖


94


hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih


有志者事竟成 (想要得就会尽力去做;不想要的就有很多借口)


95


hidung tak muncung, pipi tersorong-sorong


喜欢自我表现的人


96


hidup segan mati tak mahu


因活着痛苦而会心的人


97


ilmu pelita hati


知识就是心里的明灯(求知的重要性)


98


indah khabar daripada rupa


言过其实(事实不所说的美好)


99


ingat sebelum kena, jimat sebelum habis


做事要小心谨慎,以免后悔莫及


100


jika benih yang baik, jatuh ke laut menjadi pulau


有真才实料者,必定成才


101


kais pagi makan pagi, kais petang makan petang


生活很贫苦,以至当天的收入只够当天花


102


kuman di seberang laut nampak, gajah di hadapan tak nampak


看见别人的小错处,却看不察觉自己的大缺点


103


laksana batik lasam


某些物品越久越有价值


104


laksana garam dengan asam


如果有缘,无论相隔多远都会相遇


105


laksana golok kayu, ditetak tak makan, dijual tak laku


肤浅的知识无用处


106


laksana kunyit dengan kapur


容易亲密和要好


107


laksana lembu kasi


只有敌人在远处时才会勇敢的人


108


laksana mencari sungai tidak berhulu


白费力气的工作


109


laksana wau melawan angin


软弱的人无能力阻止有权威者的势力


110


masa itu emas


时间非常宝贵


111


masuk kandang kambing mengembek, masuk kandang kerbau menguak


要懂得去适应环境,入乡随俗


112


masuk telinga kanan, keluar telinga kiri


不听劝告的人


113


melentur buluh biarlah daripada rebungnya


教育孩子必须从小开始 (学习宜趁早)


114


mendukung biawak hidup


自找麻烦


115


musang berbulu ayam


假慈悲的坏人


116


musuh dalam selimut


内奸


117


nasi sudah menjadi bubur


已经成了无法改变的事实


118


orang lain yang makan nangka, orang lain yang kena getah


比喻无端受害或牵连


119


orang mengantuk disorongkan dalam bantal


得到非常渴望的东西


120


padi ditanam, lalang yang tumbuh


希望得到好处,但却得到坏处


121


patah kemudi perahu hanyut


当领袖不在时,手下就阵脚大乱


122


patah sayap, bertongkat paruh


做事非常认真


123


patah tumbuh hilang berganti


失去了的东西,一定有别的可以代替


124


raja adil raja disembah, raja zalim raja disanggah


敬仰公正的君主,反抗残暴的君主


125


rambut sama hitam, hati lain-lain


每个人的想法和要求都不一样


126


ringan mulut berat punggung


只会说不会做的人(懒惰离开座位的人)


127


ringan mulut berat tulang


只会说却懒得做的人


128


ringan sama dijinjing, berat sama dipikul


有福同享,有难同当


129


ringan tulang berat perut


努力工作的人,收获较多


130


rosak badan kerana mulut


祸从口出


131


sambil menyelam minum air


同时做两样事情


132


sebab nila setitik, rosak susu sebelanga


害群之马


133


sediakan payung sebelum hujan


未雨绸缪


134


sedikit-sedikit lama-lama menjadi bukit


积少成多(有耐心和努力工作,一定会成功)


135


sehari selembar benang, lama-lama menjadi kain


积少成多/ 有志者,事竟成 (只要不断努力和有耐心,无润多困难的工作一定能完成)


136


sejengkal jadi sehasta


把小事夸大


137


sekali terkena, dua kali tahu


经一事,长一智


138


sepandai-pandai tupai melompat, akhirnya jatuh ke tanah juga


无论多聪明的人,都会失误或做错事


139


seperti abu di atas tunggul


情况不稳定


140


seperti anak ayam kehilangan ibu


失去父母的孩子


141


seperti anjing merebut tulang


贪心的人争夺财产


142


seperti anjing menggonggong tulang


得到自己的喜欢的东西后,便会起贪心不与别人分享


143


seperti anjing dengan kucing


经常吵架


144


seperti api dalam sekam


不为人知的坏事


145


seperti ayam berak kapur


因为生病而脸色苍白


146


seperti ayam patuk anaknya


处罚孩子为了教育他


147


seperti bumi dengan langit


差别很大


148


seperti cacing kepanasan


很急/ 感觉不安


149


seperti cicak makan kapur


在某个场合里,因自己的错误而感到羞耻和惭愧


150


seperti cincin dengan permata


郎才女貌


151


seperti embun di atas daun


出尔反尔


152


seperti /bagai embun di hujung rumput


不持久的爱恋/ 短暂的感情


153


seperti gergaji dua mata


虚伪的人 / 双面人


154


seperti halilintar membelah bumi


很大的响声


155


seperti harimau menunjukkan belangnya


由权威或勇敢的人使出真本领


156


seperti ikan dalam belat


人山人海


157




seperti ikan kena tuba


某个地方的众多居民同时面对困难


158


seperti ikan pulang ke lubuk


四处漂泊的人回到故乡


159


seperti / bagai isi dengan kuku


情同手足(非常亲密的友谊)


160


seperti / bagai kacang lupakan kulit


不知报恩的人


161


seperti katak di bawah tempurung


井底之蛙(学识浅薄的人)


162


seperti kera mendapat bunga


获得不懂得如何使用的东西的人


163


seperti kerbau dicucuk hidung


愚蠢的人,只会顺从别人的意愿(没主见)


164


seperti ketam menyuruh anaknya berjalan betul


只会教别人向善,但自己本身却做的不对


165


seperti melukut di tepi gantang


没能力帮人因自生难保


166


seperti pinang dibelah dua


很相配的夫妇


167


seperti pungguk rindukan bulan


男子迷恋绝对不能拥有的美少女


168


seperti rumput di tepi jalan


潦倒的生活


169


seperti rusa masuk kampung


乡巴佬进入城市感觉到新奇和惊讶


170


seperti sampah hanyut


低贱而社会遗弃的人


171


seperti si kudung mendapat cincin


获得好处却享受不了


172


seperti tikus jatuh di beras


意想不到的收获


173


seperti ular kena palu


弯弯曲曲的道路


174


sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tidak berguna


三思而后行以免将来会后悔


175


sesat di hujung jalan, kembali ke pangkal jalan


知错能改


176


sudah dapat gading bertuah, tanduk tidak berguna lagi


喜新厌旧


177


sudah terhantuk baru tergadah


事情发生(吃了亏)后才觉悟


178


tak dapat tanduk, telinga dipulas


无法对痛恨的人


179


tak lapuk dek hujan, tak lekang dek panas


永不改变的习俗和信仰


180


ukur baju di badan sendiri


量力而为(做任何事都要符合自己的能力)


181


untung sabut timbul, untung batu tenggelam


如果幸运就平安无事,如果倒霉就遭到不幸


182


Umpama buah kepalang,dimakan mabuk, dibuang sayang


适得其反(爱一个人,但却破坏)


183


umpama burung di dalam sangkar, mata terlepas badan terkurung


失去行动上的自由


184


umpama kayu buruk dek panas, reput dek hujan


无可避免的灾祸


185


umpama pisau di tangan kanan, timun ditangan kiri


形容弱小在强权下的情况


186


umpama kiambang di air, akar tidak jejak ke bumi


形容漂泊不定
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1250281
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

此作品限屋主留言!

前一篇:明白樂譜?... 後一篇:Table of Pri...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487奇幻小說連載中
《克蘇魯的黎明》0658.武器店店主看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】