創作內容

1 GP

初音ミク - またあした

作者:雨に歌う譚詩曲│2010-12-06 00:08:53│巴幣:0│人氣:586
 
這首歌由於在NICO上的歌詞完全是假名..所以我沒辦法完全看懂
所以剛聽的時候完全是聽著聽著就過去了
 
但是越聽越多次之後越有一種悸動 也不知道是從哪冒出來
後來在邊聽仔細看歌詞跟彈幕以後才知道原因...
 
歌名就是明天見的意思
裡面充滿著對世界的讚美 對未來的期許
 
簡單來說 跟另一首初音的歌"歌に形はないけれど"(雖然歌是無形的)很類似
 
我想就用其中一首歌詞來總結吧
 
"形のないものだけが
時の中で色褪せないまま"
 
"只有無形的東西
能在時間的洪流中仍然不褪色 "
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1182719
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:初音ミク|音樂

留言共 1 篇留言

湛澄
>只有無形的東西 能在時間的洪流中仍然不褪色
說得好。
 
這首歌的旋律平淡卻讓我覺得很溫暖~
能笑著說一句『またあした』的人,
心裡早有【在明天到達之前,得熬過寒冷長夜】的覺悟,
所以他們都是堅強的人呢^^

01-15 21:40

雨に歌う譚詩曲
XDD 剛剛我還想說是誰想到去翻出我這麼久之前分享的歌呢~
澄太讓我感動了 哈哈!

其實剛開始有點難進入狀況 看著NICO彈幕一直淚目才提起我的興趣
一直努力去看懂歌詞 雖然還沒辦法全部了解
但是只看懂一部分的我居然也被感動了...01-15 21:46
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★digibroccoli 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:無題10... 後一篇:Trevor Jones...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a4516【巴哈姆特事紀】
骯,《外傳.命之章》第28集〈秋夜心弦〉更新完畢。他平常就是這樣,但是此刻的他,又感覺有哪裡不一樣。看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】