原本第一篇是針對不曉得規則書要怎麼閱讀的玩家,透過從需求出發,確立問題點,並藉由翻閱規則書來解決問題的方式做介紹。像是在跑團之前,甚至只是發現一個很有趣的規...(繼續閱讀)
前些日子看到有玩家說看不懂TRPG的規則書,即使是已經翻譯好或者本身就是中文的規則也有閱讀上的困難。
或許有人覺得,看規則書這麼基本,所有的一切也都...(繼續閱讀)
──DTM歌詞翻譯── (0)
└初音ミク (18)
└鏡音リン (2)
└鏡音レン (2)
└重音テト (2)
└歌愛ユキ (1)
└亞北ネル (1)
──ぱげらった── (0)
└the BLANKet CITY (15)
──Others── (0)
└雜記 (22)
└其他翻譯 (6)
└遊戲設計 (1)