だけど誰かに愛されたくて
Dareka o aisuru koto nante dekiru wake nakute
Dakedo dareka ni aisaretakute
愛上別人什麼的 雖然辦不到
卻希望著有誰能夠愛著自己
変わらない昨日がずっと続いたとしても
どこにも行けやしないんだ 私とキミ
Kawaranai kinou ga zutto tsuzuita to shi te mo
Doko ni mo ike ya shinain da watashi to kimi
就算一成不變的昨日將持續下去
我和你亦已經無處可歸
神さま どこへ行ってしまったの? ねえ
返事はなくて いつだってそうだよ?
Kami-sama doko e itte shimatta no
Nee henji wa nakute
Itsu datte sou da yo
吶 神明啊 你到底去哪裡了呢?
即使這樣問道 亦得不到任何回應
到底是從何時起變成這樣的呢?
(Are youstill here?)
You’ll never walk alone
あなたと行く どんな罪も 背负ってあげる
道なき道を 歩いてくの
Anata to yuku
Donna tsumi mo seotte ageru
Michi naki michi o aruiteku no
我願與你一起同行
即使要背負上任何罪名也好
我仍會與你一同走過 那未知的道路
こっちにきて 私に触れて キスをして
もっとめちゃくちゃに したっていいんだよ?
Anata to futari de Kotchi ni kite
Watashi ni furete kisuwo shi te
Motto mechakucha ni
Shitatte ii nda yo?
到我的身邊 擁抱 然後親吻我吧
就算會讓我變成更破破爛爛也不要緊哦?
いつか誰もが死んじゃって
忘れられてくなら
今确かなものだけを信じるわ
Itsuka daremoga shin jatte
Wasure rarete kunara
Ima tashikana mono dake o shinjiru wa
若果總有一天 所有人都會死去
然後被遺忘掉的話
那現在還是相信一些更確實的事物更好吧?
神さま気取りの人が言うの
ねえ 人は强いって
そんなの嘘だよ
Kamisama kidori no hito ga iu no
Nē hito wa tsuyo itte
Son'na no usodayo
Do you agree?
那些自以為是神的人們 總會這樣說:
「人是很堅強的」
那不過是謊言罷了
(Do you agree?)
I will stay with you
あなたの手で 抱きしめてよ
思いっきり
怖がらないで もう大丈夫 私なら
Anata no te de
Dakishimete yo
Omoikkiri
Kowagaranaide
Moudaijoubu watashinara
請用你的雙手 用力地抱緊我
不用再擔心了喔
我已經不要緊了
その手が汚れてしまったとしても
爱してほしい 私のこと
Sono-te ga yogorete Shimatta to shi te mo
Ai shi te hoshii Watashino koto
即使那雙手被弄髒 也請你繼續愛著我
You’ll never walk alone
あなたと行く どんな罪も背负ってあげる
道なき道を歩いてくの
あなたと
Anata to iku Don'natsumi mo Shotte ageru
Michinakimichi o Aruiteku no Anata to
我願與你一起同行
即使要背負上任何罪名也好
我仍會陪你一同走過 那未知的道路
あなたの手で抱きしめてよ
思いっきり
望めないものは なにもないから
あなたと二人で
Anata no te de Dakishimeteyo
Omoikkiri
Nozomenai mono wa Nani mo naikara
Anata to futari de
請用你的雙手 用力地抱緊我
除此以外 我已經別無所望
所以 請讓我繼續與你一起