主題

千夜想歌 - CIVILIAN 中日歌詞翻譯

TYPE | 2026-04-20 22:56:48 | 巴幣 32 | 人氣 68

作詞: コヤマヒデカズ
作曲: コヤマヒデカズ・純市・有田清幸

いつだって覚えていたんだ
泣いているような笑顔を
どうしたって忘れられなくて
後悔は募っていくばかり
善と悪 白と黒が
混ざり合った世界で
美しく澄んだ瞳
羨む想いを
  • 無時不刻牢記在心
  • 彷彿落淚般的笑容
  • 無論如何都無法遺忘
  • 那只是徒增的後悔
  • 善與惡 白與黑
  • 參雜混和的世界裡
  • 美麗澄澈的雙瞳
  • 羨慕不已的感情
穴の空いた心臓で
夜が明けるのを待つ
  • 空洞空虛的心臟
  • 靜待黎明的到來
離れた心を繋いで
二度と千切れないように
言えなかった言葉を抱いて
幾千の夜を越えたんだ
消えない 消えない
笑顔だけが揺れている
  • 系起彼此分道揚鑣的心
  • 願不會再次被千刀萬剮
  • 緊緊擁抱無法言說的話
  • 跨越那數千時光的夜晚
  • 無法抹去 無法抹去
  • 只有你的笑容顫抖不已
絶望に塞がれた深更
再会を誓った東雲
いつか全部灰になって
全てを忘れるのだろうか
光輝と混濁の狭間で
たったひとつ確かなのは
「信じる」と伝えたこの
胸の震えだけ
  • 絕望閉塞的深夜
  • 起誓再會的黎明
  • 所有一切化作灰燼
  • 能否忘卻所有一切
  • 光芒黑暗的狹縫間
  • 只有唯一存在的是
  • 傳達這份「堅信」
  • 唯獨內心的顫抖
触れ合った手の温もりが
ずっと熱を持ったまま
  • 觸碰彼此雙手的體溫
  • 會永遠長存
届かない叫びの先で
今でも待っているのなら
言いたかった言葉を抱いて
幾千の朝を渉るんだ
ただそっと隣に
それだけで良かったのに
  • 無可觸及吶喊的盡頭
  • 要是至今仍等待的話
  • 緊緊擁抱渴望訴說的話語
  • 跨越數千時光的早晨
  • 只是靜靜地在你左右
  • 明明就只要這樣就好
混乱し続ける世界に
ただただ流されて
抗えない想い達が
水面に漂う
美しくあろうとしたんだ
どれだけ無様でも
か細い身体振り絞って
傷だけ増えていく
遥か先の
蜃気楼に似たあの情景
揺れる心のままで
夜明け前を僕らは征くんだ
ずっと
  • 在紛亂延續的世界
  • 只是獨自隨波逐流
  • 無可抵抗的感情們
  • 在水面上漂泊流盪
  • 曾經渴望美麗活著
  • 無論會有多麼可悲
  • 都要竭盡纖細身軀
  • 只是徒增無數傷痕
  • 遙遠盡頭
  • 如同蜃氣樓般情景
  • 依舊搖擺不定的心
  • 在黎明前開始啟程
  • 永遠
離れた心を繋いで
二度と千切れないように
言えなかった言葉を抱いて
今日もまた夜を越えたんだ
届かない叫びの先で
今でも待っているのならば
言いたかった言葉を抱いて
幾千の朝を渉るんだ
消えない 消えない
笑顔を標に変えて
  • 系起彼此分道揚鑣的心
  • 願不會再次被千刀萬剮
  • 緊緊擁抱無法言說的話
  • 今日依舊跨越那片長夜
  • 無可觸及吶喊的盡頭
  • 要是至今仍等待的話
  • 緊緊擁抱渴望訴說的話語
  • 跨越數千時光的早晨
  • 你的笑顏成為我的路標
2026-04-28 09:10:41
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2026-04-28 09:14:03
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-04-24 10:36:26
https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/06.png
2026-04-24 10:37:12
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-04-21 07:47:49
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/05.png
2026-04-21 10:13:53
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
TOP
開啟 APP

巴哈姆特 APP
最舒適便利的瀏覽體驗

開啟巴哈姆特 APP