前往
大廳
主題

ワールズエンドトリガー - 青木陽菜 中日歌詞翻譯

TYPE | 2026-03-09 19:51:22 | 巴幣 1032 | 人氣 165


ワールズエンドトリガー 「世終觸發」
作詞:Ryo’LEFTY’Miyata
作曲:Ryo’LEFTY’Miyata

Yes no じゃ量れない心 其れこそがきっと貴方が居る理由
愛憎を無くして仕舞えば 元も子も無いだろう 我が儘
抗えよ
  • 光是Yes no無法衡量的內心 那一定是你所存在的理由
  • 只要失去愛憎便就此結束 一切都毫無意義 因為自私自利
  • 反抗吧
虚も裏返せば真(まこと) 昨日の友は今日のArch-foe
Stand up just stand up どんな過去も明日に変えろ
悩んで泣いたって 仕方無いんだって
生きてくんだって 死ぬまで
この世界線の上
  • 只要是能將謊言顛覆的真實 昨日之友是今日的Arch-foe
  • Stand up just stand up 無論何種過去都會改變成為未來
  • 縱使懊惱哭泣 依舊無能為力
  • 縱使活在世上 直到死去為止
  • 在這世界線上
それでも手を伸ばす
  • 依舊伸出雙手
駆け抜けろよ少年少女 呆れる程奇跡だらけのセカイを
正解/不正解なんて 自分次第で変えていけば良いでしょう
さあはじめよう、夢を終わらせる
最後の戦いを
  • 少年少女奔跑向前吧 在這充滿奇蹟的世界
  • 所謂正解/不正解 只要由自己來決定就好
  • 來吧 開始一切吧、結束這場夢境
  • 最後的戰鬥
正答が成功じゃないってこと 良い加減 君も分かってる筈でしょ?
迷走も続ければきっと 叶う日が来るだろう
そのまま貫けよ 刃の様な 生き様を
  • 正解不是所謂的成功 你差不多該給我懂了吧?
  • 只要繼續摸索向前行 實現那一日終會到來
  • 只要貫徹自我 如同刀刃般的生存方式
Stop! 恵まれないとか 才能無いとか 退路ばっか虚しいな
ブツクサ言う暇あんなら ほらアンタが立ち向かう番だな
明日死んだって 悔いはないんだって
言える様に生きていたいんだ
この人生を
  • Stop! 不被眷顧 毫無才能 總是思索退路讓人無比空虛
  • 要是你還有抱怨的時間的話 現在就是輪到你站起的時候
  • 縱使明天死去 依舊毫無悔恨
  • 想要能如自己所言活下去的
  • 這樣的人生
駆け抜けろよ少年少女 呆れる程奇跡だらけの世界を
正解/不正解なんて 自分次第で変えていけば良いでしょう
たとえこの身廃てても 譲れないものがある事が嬉しいな
嘘に塗れたとしても 消えやしないだろう 真紅の灯火
  • 少年少女奔跑向前吧 在這充滿奇蹟的世界
  • 所謂正解/不正解 只要由自己來決定就好
  • 縱使此身挫敗 還是為有無可退讓的事物感到慶幸
  • 縱使滿是謊言 肯定都不會熄滅 鮮紅的燈火
さあはじめよう、夢を終わらせる
最後の戦いを
運命の引き金を
  • 來吧 開始一切吧、結束這場夢境
  • 最後的戰鬥
  • 命運的觸發
2026-03-15 21:15:47
翻到一半才看到有更棒的翻譯 我可以參考作為彈幕嗎 幫最後一季上個色https://im.bahamut.com.tw/sticker/1072/08.png
2026-03-15 21:20:52
可以啊~你的翻譯我也很期待~

忠實粉絲

2026-03-12 22:50:21
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-03-12 22:51:50
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-03-10 16:23:17
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-03-10 16:27:49
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

忠實粉絲

2026-03-10 11:27:35
陽菜..
2026-03-10 11:42:19
https://media.tenor.com/32lwzPfmq8oAAAAC/nick-wilde-zootopia.gif
2026-03-09 21:29:18
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1289/05.png
2026-03-09 21:32:31
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png