前往
大廳
主題

【影視心得】Grease

阿講 | 2026-03-04 14:49:01 | 巴幣 102 | 人氣 44




正文
劇透可能


美國高中音樂劇,演出來有一種粵語殘片唸台詞的感覺,面向觀眾的意思要大於人物與人物對話的實在感。歌著實是好聽的,劇情約等於沒有,順著一群人會做的事拋出各種歌,雖說每邊都一直有在發展,但基本上大抵含義並不多,每一段都是一種即拋劇情,而且內容含義惡俗無比,一群除了性與無聊當有趣以外再無別的樂趣可言的青少年。

開篇便是Danny在海灘上遇上來自澳洲的女孩Sandy,兩人陷入愛河,後續因Sandy要回到澳洲而分別。怎料Sandy突然因家庭原因來到美國高中度過Senior Year,重遇因朋輩原因而不願承認對Sandy動了真情的Danny。後續兩人因為著實還是對對方在意的,在劇中演了幾個根本沒有時間維度可言的rebound、再合、不承認、因不性而不愉快等等的情節。此外再穿插了一些飆車線、親友團之間的一對異性戀的懷孕疑團風波。每一段都來得都非常沒內涵,內容量並不充實甚至沒有多少討論空間。

至於惡俗的部分筆者就這麼寫寫,大家感受一下就是了:

開篇曲的《Summer Nights》就可以很清晰地感受到了本作男女團體是被如何描寫的,本作的男性被描寫成在意性、瞧不起那種“無性的認真戀愛”,而女性則是在意男方的錢的,會在意她們的男伴是否有錢,頗有《AKIRA》中當男孩們失去摩托之後女孩們的反應之意,不過《AKIRA》裡面本身對女性的形象描寫也就是“沒內涵但會簇擁、附屬男性”的意味。

《Beauty School Dropout》中有一兩句歌詞是“ You think you're such a looker. But no customer would go to you unless she was a hooker!”——這句平常來看其實應該是還好的,但重點是這曲是一個類似fairy god mother給沒有美容師才能的姑娘勸退美容學校……考慮到異性戀當道的本作,此處的意思並不是說“你不好看,只有想要賺你錢的hooker才會找上你”,而是“只有女hooker才會稀罕你給她們服務”,也不知道是不是有錢財上的瞧不起,又或者說她美容技術太失敗了(正好這位角色染了一頭劇內認之為失敗的粉毛)把自己整成hooker一般——但更大的可能是只為押韻吧,就是這韻也太沒質量了。

《Sandy》這曲發生Sandy為到Danny在prom上,中途改了舞伴,與跟別校的風騷女性跳了舞勝出而生他的氣。Danny在這個大前提下給了她一個指環放在Sandy打算在汽車電影、自己的開篷車上跟Sandy發生關係,Sandy甩了Danny一巴掌之後Danny一個人悲情地唱的。順帶一提這曲的末尾收尾時,Danny背景的MV是一條帶腿的空熱狗包,以及另一個也帶腿的香腸,唱完時香腸進熱狗包。

《Look at Me, I'm Sandra Dee》這曲發生在Sandy因被Rizzo使壞,帶著Sandy到在跟朋友相聚的Danny面前,被Danny大庭廣眾下說只是跟自己是玩玩之後,Sandy去了Pink Ladies的睡衣派對,因為不會喝酒不會抽煙,在廁所時被Rizzo帶頭領唱嘲笑,笑她清純、不會去做愛,但有戲說她會失身於Troy Donahue、貓王,裝清純是她誘惑別人的方式,後續作品中你可以看到Rizzo想去跟Danny搭話時被氣在頭上的Danny以“喜歡清純的”拒絕。不過比較困惑的是,後續Rizzo因被傳懷孕而在校中淪為被嘲笑的對象,唱出了自己心聲的歌《 There Are Worse Things I Could Do》,表示在人面前哭比玩弄男人的心是更要worse的行為。而Sandy在結局中,則是經歷了上述《Sandy》之後的情節,以及最終透過眺望賽車時的Danny唱出的《Look at Me, I'm Sandra Dee (Reprise)》之後,成了一個苦辣的形象,象征中她要拋棄那清純的形象,成為一個更討Danny歡心的形象……其實意思就是,意外懷孕雖是一個能被用作羞辱女性的事,但在那之外女性矜持不給性了才是真正的問題,哪怕對方要的不合時宜、不禮貌、毫無清掉。非常困惑的一部作品,同時望一個女性是清純與放蕩的。

相關創作