https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/05.png
ラピダリー「Lapidary」
作曲:*Luna
いつまででも 無我夢中で
世の空気を乱しても 貫けるもの
僕にもそんな凄い才能があったのなら
なんて思ったらその先の景色が 見えなくなるんだよ
- 無論何時 都熱衷執著
- 縱使擾亂世間秩序 依舊貫徹的事物
- 要是我們有鶴立雞群的才能的話
- 要是這樣想的話 前方的景色就無法看見
出来ないことと 足りないもの
どの数字もそれらを突きつけるんだ
僕にもあんな綺麗な声が出せたら
何度でも恨みながら 今も夢を見ている
- 無法實現的事物 依舊不足的事物
- 無論那種數字都指向這一點
- 要是我也能發出美麗的歌聲
- 縱使數次感到憤恨 現在依舊展望夢想
“どうせ無理”と 自分を
説き伏せてしまう あの日の僕の
目の前に現れたんだ
それは 青い宝石のように光った
- ''反正沒辦法'' 對我自己說道
- 那日的我眼前
- 出現你的存在
- 那便是 如同青色寶石般耀眼發光
見えないなら 手を引いて貰わなきゃ
声が出ないなら 歌って貰わなきゃ
どこか欠けているのは 自分を嫌うためじゃなく
誰かと繋がるためと信じたい
- 要是無法看見 需要有人牽起你的手
- 要是發不出聲 需要有人為你歌唱下去
- 某處有所缺陷不是為了自我厭惡
- 而是想要相信與他人有所維繫
怖いなら 手を繋いで貰えばいい
悲しいなら 一緒に泣いて貰えばいい
当たり前なのにさ なんて難しいんだろう
その勇気を笑う人なんていないのに
- 要是害怕的話 牽起我的手就好
- 要是悲傷的話 一起哭泣就好了
- 明明是理所當然 為什麼會如此困難
- 明明就不會有人嘲笑這份勇氣
いつだってそう 正しいかどうかは
教科書に載る頃 やっとわかるから
ただ前と思う方に今は進むしかない
その途中不意に現れた君の手を取った
- 無論何時都是如此 正確與否
- 被記載在教科書上時 終於知曉答案
- 只能一心向前邁步前行
- 在路途上牽起突然出現的你手
傷付かぬよう 隠して
嫌われぬよう 目の色を読んで
弱さは見せぬよう 見栄張って
それじゃ息もできなかった
- 為不受到傷隱藏自己
- 為不被討厭觀察他人眼色
- 為不被看到脆弱的一面 虛張聲勢
- 但是這樣我就無法呼吸下去
君がいたから 怖くても進めた
君がいたから ここまで歩けた
迷い歩かなければ 交わらなかったのなら
青く拙いあの日々も輝きを纏う
- 正因為有你在 所以即便恐懼我依舊前進
- 正因為有你在 所以我才能一路走到這裡
- 要不是迷茫前行 如果我們最初沒有相遇
- 青澀笨拙的日常依舊耀眼
希望は散々破れて 軌道は簡単に逸れて
机上の空論だなどと 何度でも言われたとしても
この手を取った人がいた 見守ってくれた人がいた
ここにいていいと思えたんだ
- 四散破碎的希望 輕易脫離正軌
- 只是紙上談兵 無論被說多少次
- 還是有牽起我雙手的人在 還是願意守望我的人在
- 發自內心深處想要待在這裡
君の描けない線で 僕は世界を生む
僕に出せない色で 君は彩ってく
そうやって出来上がる群青色の空を
僕らは誰よりも良く知ってる
- 你無法描繪的線條 讓我誕生在這個世界上
- 我無法畫出的色彩 讓你逐漸添上色彩
- 就這樣完成的群青色天空
- 我們比任何人都還要了然
僕がいない今日と 僕がいる今日が
少しでも違ったらいいなと思うんだよ
あの暗い夜に 煌めいた星のように
もう一度ここにいる理由を確かめよう
- 我不在的今天 你存在的今天
- 要是有所不同該有多好
- 那暗雲的夜晚 彷彿耀眼的星星
- 讓我確認我存在於此的理由
そんな夢を見ていたような気がした
- 彷彿是讓我做了一場夢