前往
大廳
主題

【中日歌詞】初恋は負け確! feat. 有栖真凛愛(CV:上田麗奈)/HoneyWorks

みずりん | 2026-02-27 19:13:05 | 巴幣 2112 | 人氣 931


歌:有栖真凛愛(CV:上田麗奈)
作詞:shito, Gom
作曲:shito
編曲:HoneyWorks

歌詞翻譯:みずりん

恋愛はしたくなの
我不想談戀愛

勉強みたいに報われないし
畢竟不像讀書一樣會有回報

可愛いとか苦手
對於可愛之類的也不擅長

なのになのに君が
可是啊可是啊你卻


真面目過ぎと言われ
被說太過於認真了

男子にはいじられ
總是被男生捉弄

都合よく任される
經常理所當然被託付給我

クラスの仕事
班級上的工作


授業はうわの空
上課時心不在焉

チャラついてるくせに
明明一副輕浮的樣子

まぶしくて優しくて
卻如此耀眼又溫柔

勝手にライバル視
擅自就將你視為競爭對手了


女の子扱い!?
把我當女孩子對待!?

なんで!?なにが狙い!?
為什麼!?有什麼目的!?

耐性ないから!
我沒有這種抵抗力啊!

好きになっちゃうから!!
會不小心喜歡上你的!!


負けじゃん 恋までしちゃったら
不就輸了嗎 要是連戀愛都陷入了

血圧上がり↑ 成績爆下がり↓
血壓上升↑ 成績暴跌↓

関係だけは平行線
只有關係是平行線

絶対恋はしないー!はずです⋯。
絕對不會談戀愛——!應該吧⋯。


結構モテてる癖に
明明你很受歡迎

私ばっか優しくしないで
不要只對我那麼溫柔啦

被害は拡大中!
災情正擴大中!

絶対恋はしないー!はずです!!
絕對不會談戀愛——!應該啦!!


究極あの子にだけは
想著 希望唯獨那孩子

バレませんようにって
不能讓她發現

誤魔化したその矢先
正想要蒙混過去時

ニヤけられてる⋯。
就被她壞笑了⋯。


胸落ち着かなくて
心跳靜不下來

悪いことしたみたい
就像是做了壞事一樣

邪魔されて腹立てて
被打擾就會生氣

まるで小学生
簡直像小學生


女の子扱いされて
被當成女孩子對待

盛り上がって
情緒高漲起來

チョロいとか言うな!
不要說我很好搞定!

私、堅物だもん!
我可是很死板的!


負けじゃん 恋までしちゃったわ
根本輸了嘛 連戀愛都陷入了

女子力上がり↑ 睡眠質下がり↓
女子力上升↑ 睡眠品質下降↓

関係だけは平行線
只有關係是平行線

か弱い振りもしなきゃダメかも⋯。
或許不裝出柔弱的樣子不行⋯。


結構モテてる癖に
明明你很受歡迎

私のこと面白がらないで
不要以我為樂啦

ほらあの子の視線
你看那孩子的視線

気がない振りもしなきゃ!無理かも!!
必須裝作不在意!但好像沒辦法!!


スカートの長さとか
像是裙子的長度

体重だとか
還有體重之類的

きにしちゃうこと増えて
開始在意的事情變多了

恥ずかしいな
好害羞啊


勝ちじゃん!恋知れたんだし!
這樣贏了吧!既然懂得戀愛了!

関係だけは平行線
只有關係是平行線


結構モテてる癖に
明明你很受歡迎

私ばっか優しくしないで
不要只對我那麼溫柔啦

被害は拡大中!
災情正擴大中!

絶対恋はしないー!はずです!!
絕對不會談戀愛——!應該啦!!


♡♡♡
以上是中文和日文都不太好的不專業翻譯,有錯誤的話歡迎糾正~
※若欲使用歌詞,請先告知且不可未經同意擅自修改,謝謝。

♡♡♡
這次MV對話也有點多,一樣分開成兩篇了喔~

♡♡♡
以下是心得~
總覺得這首曲風很有以前告白實行委員會系列的味道(?
而且CV上田麗奈是我滿喜歡的聲優
然後啊啊啊啊真凜愛好可愛!!
擦黑板那一幕有繪本組的影子超感動😭😭最喜歡繪本組
怜櫻也好可愛長得很像春輝好帥好喜歡,我以前男角也很喜歡春輝(不含電視動畫版
話說之前POP UP 2026那個周邊有個兩人一組的小立牌就提早讓大家知道怜櫻真凜愛組了
新世代我應該會最喜歡這對!期待怜櫻視角
還有クロエ的(疑似是百合
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作