主題

恩田陸《蜜蜂與遠雷》心得

夜臨 Yalin Hayami | 2026-02-16 16:28:49 | 巴幣 14 | 人氣 131



數年前,當我在圖書館擔任櫃檯服務人員時,一本厚厚的書勾起我的注意。這本書的書背寫著「蜜蜂與遠雷」這幾個字。由於它實在太厚了,我將它放置在預約取書的書架時,也不禁留下了印象。而當預約取書的讀者到來時,我彷彿要送走朋友一般,將它託付給那位讀者。

而實際讀這本書,是去年才開始的事情。當我請教一位朋友關於自己的故事企劃時,他說或許可以讀讀看這本書,於是我便直接在網路書店訂購,連同番外篇一起購買。

在那之後,我在跟另一位朋友聊天時,對方相當好奇我讀這本書的感受。奈何我當下還沒讀,實在回答不出來,於是在這樣的契機下,我終於實際開始閱讀。

讀完這本書之後,腦中縈繞許多想法。以下,便是描述這些內容。

《蜜蜂與遠雷》是描述四位音樂家參與芳江國際鋼琴大賽的參賽過程。從第一次、第二次、第三次預賽,就這麼描繪到決賽。這樣一層層敘述下,便會讓角色有著很多的描繪空間。

寫作的手法為第三人稱,同時會以方便說明為原則切換視角。例如,倘若提到評審方面,便會以三枝子這位評審為主要視角進行描繪,而參賽者則會依照各自的上場、聆聽曲子的感想進行切換。另外,也包含採訪記者、參賽者親人的視角進行描繪。

如同封底的簡介所述,是為一部群像劇。

角色方面,有作為理論與感性完美調和的王子,馬薩爾;有身為天才少女,卻因某個契機頭離舞台的榮傳亞夜;師從業界傳奇霍夫曼,卻無自己專屬鋼琴的大自然少年,風間塵;以及身為普通人代表的上班族,高坂明石。

故事的序章,分別是這些角色的背景帶入,也就是參賽的前置劇情。這一部分是讓讀者初步認識這四位主要角色,以功能來說,彷彿在演奏會拿到的參賽者簡章一般,每個閱讀這本書的讀者,也就等同於現場的觀眾、評審。

根據我朋友的看法,這前半部分他並不喜歡。因為這等於是捨棄了從演奏會直接切入正題的描繪方式,應該可以進一步濃縮。我跟他這麼說道:「你這樣的手法,是屬於動畫的編劇手法吧!而論起小說的特色,不就是能依照文字的編排,展現出某種自由度嗎?」

我想,因編劇與表現手法有所不同,產生了能夠討論的空間,也正是探討一部作品的有趣之處。

在角色方面,我比較喜歡的天才少女榮傳亞夜。在初期的戲份中,她從自然中探索出音樂的想像力與創作能力很讓人驚豔,也會讓人對生活產生一抹童趣。

而這樣的特殊性,我也跟朋友討論過。而在敘述過程中,我不禁產生,由於第三人稱是需要均質化呈現的,所以會降低單一角色的特殊性。

何謂均質化?以這種第三人稱群像劇的編排,倘若單一角色的表現過於突出、敘述過於特別,那就會影響整部作品的呈現,導致讀者對於其他段落興致缺缺,而遇到特定視角才會專注閱讀。

是故,降低榮傳亞夜的特殊性便是不得已而為之的手段。而在故事中,同樣身為天才的風間塵,其特殊性也被降低。無論是篇幅多寡,抑或是思想的呈現,在某方面來說都是刷淡了他們各自的特殊之處。

若是以這兩位為單一視角進行描繪的故事,我想在文字的呈現上會更有意思吧。而若是第三人稱的呈現方式,那便是照著節奏、次序,謹慎編排,如同故事中馬薩爾的表現方式。

在第二次預賽與第三次預賽,我認為這是本書的精華段落。

第二次預賽,表現出馬薩爾創作的技法;第三次預賽,描寫出馬薩爾的創作歷程與願景。

儘管整本書中,恩田陸老師雖然是以描述蜜蜂王子,也就是天才少年風間塵帶來的音樂質變為主軸,但她整本書的基調與基礎,是建立在馬薩爾身上的。

在第三次預賽中,馬薩爾在上場彈奏時,恩田陸老師描述馬薩爾,說他接觸一首曲子時,彷彿進到一間很大著宅邸,原以為能很快打掃完畢,但實際上對這首曲子相當陌生,宅邸還積滿了灰塵,一時之間不知該從何處著手。

而要解決這個問題,必須從小地方、小課題切入,一步一步處理自己不熟悉的部分,漸漸對於整棟宅邸熟悉了,對於結構的理解更加清楚,也就多了餘裕能進行到位的處理。沒錯,這部分跟寫作、創作很類似。

在故事前半,也有一段是音樂和創作是有著共通的道理的,也能作為佐證。

以創作一本長篇小說,就跟接觸一首陌生的長篇曲一樣。要練習各種基本技法、找出規則、掌握方法與要領,並且透過鍛鍊讓這些表現手法融入自己平常撰寫的文章之中。

為了讓觀眾能輕鬆閱讀這些文字,進入故事中,這背後是建立在創作者的苦惱與付出的努力。

而馬薩爾會特意去學其他樂器,也等同創作時會去接觸各式各樣的東西,作為啟發自己的原料。

在讀這本書的時候,我覺得風間塵這個角色好比是遵循自己內心的感受,來進行自由自在的創作者,而身為天才少女的榮傳亞夜,則是因為內心的障礙,導致她封閉了自己的感受,也就失去了她原本寄宿在身上的能力。

雖然這麼比喻可能有些過度了,但個人認為亞夜代表了恩田老師的某一部分,想自由自在創作、卻又因為世俗苦惱的部分,至於風間塵則是她對於天才型創作者的解釋與描繪。

在高坂明石的段落,則是強化了這樣的想法。因為正因為自己付出努力,才能理解這些「天才」其實都是得來不易的,有著彼此的辛苦之處。

好比我以自己鍛鍊創作為自豪,卻也覺得自卑,想著若是自己有著過人的感觸、思考方式能快速且扣緊問題核心,那樣一定會非常爽快。

但正因為是普通人,才能明白這些技法如何使用,並且向人傳達,也能明白天才被人稱作天才,發生在他們身上的,究竟是什麼事,以此進行分析。

假設是天才本身,我想多半是無法清楚描述他們自己身上的質變的吧。

在描述風間塵的時候,我聯想到自己的一位朋友。恩田陸在表現風間塵時,敘述上是說他將古早的經典曲子納入自己的世界的一部分,這跟我那位朋友極為類似。

他明明是偏好純文學的文類,卻又認為當下臺灣純文學的表現手法過於特定議題且狹隘,因此是打算藉由類型,如:奇幻要素,來幫助自己探討更多沒被討論的議題,甚至是拓展更多表現手法。

打個比方吧,在文學的疆域,我們可以這麼畫:左方以純文學為核心畫個大圓,右方以類型為核心,畫個大圓,但中間的地帶,為兩者都尚未探索到的地帶。

若是能用類型的技法來進行探討,或者發展有意思的主題、表現方式,等同於在這空白地帶建立起自己的王國。

當下已有若干本書在這區域建立自己的王國,而我朋友也想透過閱讀這些作品,讓自己能建立專屬於自己的獨立王國。

將這些技法、思想、探討方式都作為自己的意念,也就是一種自己的表現,為自己作品的基調,類似於世界觀的那種東西表現,那也同時是風間塵所展現出的創作方式。

至於馬薩爾,他的目標是自己與聽眾都能享受的音樂,並且創作出新古典,也就是新的經典。

這段話好比是說,我要創作出如同羅貫中《三國演義》、施耐庵《水滸傳》、曹雪芹的《紅樓夢》這樣的長篇小說,理所當然會遭到世間的反感,而恩田陸認為這樣的限制與許多人不敢越界、技術上也難以越界的情況,造成新的經典無法出現的原因。

不過我們可以拉回來講,恩田陸,亦即馬薩爾他所追求的,也就是當下類型的頂峰。

而從這本書《蜜蜂與遠雷》同時奪下直木賞和本屋大賞時,我們就可以明白,恩田老師已經展現出這樣的企圖心,不,或許這對他來說只是一個里程碑吧。

這兩個日本的大獎,為類型小說的獎項。順帶一提,純文學的獎項則是我們耳熟能詳的芥川賞。

《蜜蜂與遠雷》是一本大眾類型的娛樂小說。或許可以稱之為標竿也說不定。

它的文字敘述追求易懂,角色表現要說是靜的呈現,那麼演奏時的情景呈現和音樂描繪則為動的呈現。

要知道,在一篇能讓大家都讀的懂的文字下,選擇出能夠留白、帶來想像、釋放空間的餘地是需要動腦思考的,不然很快就會讓人感到膩。

如果他選擇實寫那些音樂,就會造成這種留白、放鬆、想像的感覺下降,因此在這部分調整詮釋方式堪為一個很好的選點。

而因為很容易讀懂,外加文字敘述彷彿直抒胸臆,因此讀者才能一頁頁地翻閱下去。

另外,關於故事主軸,是以風間塵為主,為整場比賽帶來新的刺激與質變。在故事結尾,也就是決賽部分,老實說就顯得比較放鬆了,篇幅較少,在榮傳亞夜的段落也是用補述的方式呈現,難免讓人感到遺憾。

為了取捨風間本人,犧牲了亞夜的進一步質變,以讀者而言,會覺得有些可惜。因為讀者讀到後面,都會想亞夜怎麼再次進化,不過這邊卻簡略帶過。

在故事中,我喜歡的橋段是前面提到的亞夜小時候玩音樂的場面,還有明石登台表現出自己的性格所帶來的想像、亞夜受到啟發而終於知道怎麼表現自己的比賽曲的場面。

馬薩爾的橋段則讓我覺得他跟自己真的非常相似呢(笑)。

至於要比決賽前,幾人前往海邊的場面讓我很有印象。

冷冽的空氣,一行人出行,這個景象真的很有意境,作為放鬆,也是值得珍惜的光景,我覺得情感上刻劃得蠻到位的。

這本書真的很厚,我花了好多次的閱讀時間,才終於在今天讀完。

時至今日,將這些想法一次撰寫出來,我覺得真的很過癮,也讓我回首了我跟這本書共同度過的時間。

在此同時,我也能感覺到,對於某件事情感到喜歡,並且付出努力、奮鬥,即便痛苦或感到艱難,依然選擇投身於這個充滿挑戰,又有許多快樂值得挖掘的世界,這樣的感覺,真好。




TOP
開啟 APP

巴哈姆特 APP
最舒適便利的瀏覽體驗

開啟巴哈姆特 APP