主題
作曲:中嶋イッキュウ
編曲:日比野裕史
歌詞:桜井のりお
歌詞翻譯:みずりん
夜が怖くて 目を瞑る私の世界
害怕著夜晚 閉上眼睛逃進自己的世界
知らないふりして漂う人波で君がみつけた私の心
假裝若無其事地在人潮中徘徊 是你找到了我的心
羨んで泣きたくて震えていじけて
羨慕得想哭泣 顫抖著又怯懦
私の中の弱いわたし
我內在那個軟弱的自己
でもねそれでもね 好きなんだ そんなところが
可是啊即使如此啊 我還是喜歡 那些地方啊
だって世界がこんなにも愛おしい
畢竟世界竟然是如此令人憐愛
ねぇ君が見つけてくれたから
欸因為是你找到了我
私の心を世界を 好きだって言ったけど
雖然我的心我的世界 我都說過喜歡
私の全部は君なんだ
但我的全部就是你啊
ねぇ君が見つけてくれたから
欸因為是你找到了我
私はなんにもいらない いらない いらない
我已經什麼都不需要了 不需要了 不需要了
特別で大切で大好きな
好想見那個特別的重要的
君に会いたい 会いたい 会いたい 会いたい ねぇ
最喜歡的你 好想見你 好想見你 好想見你 欸
会いたい
好想見你
朝が怖くて 目を瞑る僕の世界
害怕著早晨 閉上眼睛逃進自己的世界
知りたくなくって蹲る部屋で君が見つけた僕の心
什麼都不想知道而蜷縮在房間裡 是你找到了我的心
羨んで強がって眩しくてうそぶいて
羨慕得逞強著 假裝耀眼地吹噓著
僕の中の自分自身
我內在那個真正的自我
でもさそれでもさ 悪くないと思えたんだ
可是啊即使如此啊 我覺得好像也沒什麼不好的啊
だって世界がこんなにも美しい
畢竟世界竟然是如此美麗
ほら君が見つけてほしいから
你看因為我希望你能夠找到我
僕の心を世界を 好きだって言えるよう
希望連我的心我的世界 都能夠說出喜歡
懲りずに君を見上げるよ
所以我會不厭其煩地仰望你喔
ほら君に見つけてほしいから
你看因為我希望你能夠找到我
朝も夜もいらない いらない いらない
早晨和夜晚都不需要了 不需要了 不需要了
全部どうでもよくて
全部都無所謂了
とにかく君に会いたい 会いたい 会いたい 会いたい ああ
總而言之我好想見你 好想見你 好想見你 好想見你 好想見你 啊啊
会いたい
好想見你
あーそれでもさ 世界はずっと変わってく
啊啊即便如此啊 世界依然一直在改變
だって君がこんなにも美しい
畢竟你竟然是如此美麗
ほら君が見つけてほしいから
你看因為我希望你能夠找到我
僕の弱音を強がりを 好きだって言えるよう
希望連我的喪氣話與逞強 都能夠說喜歡
懲りずに君を見上げるよ
所以我會不厭其煩地仰望你喔
ほら君に見つけてほしいから
你看因為我希望你能夠找到我
朝も夜も変わる季節も
不論是早晨還是夜晚抑是更迭的季節
ずっと続いてく景色を見たいから
因為我都想一直看著延續下去的風景
とにかく君に会いたい 会いたい 会いたい 会いたい ああ
總而言之我好想見你 好想見你 好想見你 好想見你 好想見你 啊啊
会いたい
好想見你
♡♡♡
以上是中文和日文都不太好的不專業翻譯,有錯誤的話歡迎糾正~
※若欲使用歌詞,請告知並標注來源,且不可未經同意擅自修改,謝謝。
共0則留言
排序:由新到舊
相關創作
【歌詞翻譯】あたらよ - 春となり
2
981
【歌詞翻譯】あたらよ『「僕は…」』完整版歌詞 中/日/羅/假名
33
14648
我內心的糟糕念頭 特別篇聖地巡禮
1
395
あたらよ-「僕は...」 中日歌詞
2
693
【歌詞中文翻譯】 あたらよ - 「僕は...」
5
670
【歌詞翻譯】ヨルシカ - 斜陽(中日文歌詞翻譯)
5
927