https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png https://im.bahamut.com.tw/sticker/1062/04.png
MV:
完整版:
作詞:ひとみ
作曲:ひとみ/Soma Genda
溢れ出した感情は
形を変えて君の頬を
伝う零れ落ちる
変わりたいって感情が
間違いなんかじゃないことを
君が教えてくれたから
- 滿溢而出的感情
- 化作淚珠 順著你的雙頰
- 滑落而下
- 我渴望改變的感情
- 並不是錯誤的事情
- 是你教會我的
長い雨が過ぎて風は雲を溶かし
顔見せる青
伝えたいと焦るほどに
想い遠回りばかりして
- 漫長大雨過後 微風吹散雲朵
- 展露而出的青澀
- 越是渴望傳達給你
- 內心卻總是繞道而行
溶けだした思い芽吹く
春を待っている
- 融化的感情開始萌芽
- 靜待春天的到來
「これが僕らの空気だ」
- 「這就是屬於我們的氣息」
感情のコップいっぱいに
君の涙を溜めて飲み干してしまいたいよ
言葉足らずで不器用な君も
預けて欲しいと願ってしまったのです
いたく願ってしまったのです
- 將感情的杯子給裝滿
- 想要收盡你的淚水 一飲而下
- 希望笨拙不擅言詞的你也能
- 多去依賴我一點
- 我無比衷心希望
声に成ると理解る気持ち
期待心住み着くようで
保身ばかり僕を壊せ
今の君だけが全てなんだ
- 情感化作言語便能被理解
- 彷彿期待早已經生根發芽
- 破壞只會明哲保身的自己
- 現在的你就是我的全世界
感情のコップいっぱいに
君の涙を溜めて飲み干してしまえたなら
言葉足らずで不器用な君も
預けて欲しいと想ってしまったのです
いたく想ってしまったのです
- 將感情的杯子給裝滿
- 想要收盡你的淚水 一飲而下
- 希望笨拙不擅言詞的你也能
- 多去依賴我一點
- 我無比衷心希望
溶けだした後悔と
描いた理想像は
僕らを連れ去ってはくれない
それでも今は
君を想っている
- 融化殆盡的後悔
- 曾經描繪的理想
- 不肯將我們給帶走
- 即便如此現在
- 我依舊思念著你
溢れ出した感情は
形を変えて君の頬を
伝う零れ落ちる
伝えたいって衝動が
奏でる言葉には
いつも君が在るから
- 滿溢而出的感情
- 化作淚珠 順著你的雙頰
- 滑落而下
- 我渴望傳達給你的衝動
- 所奏響的話語裡
- 無時無刻都有你
「これが僕らの…」
- 「這就是我們的...」
感情のコップいっぱいに
君の涙を溜めて飲み干してしまいたいよ
言葉足らずで不器用な君が
笑ってくれたら良かったそれだけで
もう何も要らないのです
- 將感情的杯子給裝滿
- 想要收盡你的淚水 一飲而下
- 希望笨拙不擅言詞的你也能
- 多對我綻露笑容 除此之外
- 我什麼都不需要