https://im.bahamut.com.tw/sticker/539/08.png
作詞: 大澤めい(Bandai Namco Studios Inc.)
作曲: 涼木シンジ
編曲: 涼木シンジ
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
鉤クチバシのカラス
朝靄を 破り裂く知らせ 歌う
- 一隻鉤嘴烏鴉
- 放聲歌唱 帶來穿過朝霧的訊息
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
壁に焼き付いた足跡
果たして1『人』分だったのか
あんな場所(とこ)にキズなんて なかったはず
- 牆上烙印的足跡
- 真的只有一個『人』嗎
- 那裏本應不會有傷痕在
隣の娘は 教会の影から
いま、目を逸らした
なぜ?
- 隔壁的女兒 從教會的陰影裡
- 馬上、把雙眼視線給移開
- 為何?
tonight 見極めろ
- 今晚 看透一切
信じるか疑うかの岐路(ジャンクチュアー)
「見極めろ!」
証言の食い違い 曖昧なアリバイ
どれ?どれが本当?
真実を紐解いて ねぇ旅人(ワンダラー)
「見極めろ!」
無限に連なる錯綜路の先へ
辿り着けたら「こたえ」を記してみせて
- 相信懷疑的分岔路
- 「看透一切!」
- 證言各執一詞 曖昧不明的不在場證明
- 是哪個?哪一個才是真正的答案?
- 解開真相 吶 旅行者啊
- 「看透一切!」
- 無限接連不斷錯綜複雜的未來
- 要是能到達的話就寫下你的「答案」吧
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
手当たり次第 deduction
こっそりほら 紛れ込んだライアー
(全てが伏線なのか)
ガベル響けば 始まる討論show
- 隨意強加的推斷
- 看吧 悄悄混進來的騙子
- (所有的一切皆是伏筆嗎?)
- 當法槌響起 開始議論的演出
「どこからどうみてもよそよそしいでしょ」
「わたし何も知らない!」
「貴女はなにを隠してる?」
「あの子が嘘つきよ」
- 「無論怎麼看 她都如此冷淡」
- 「我什麼都不知道!」
- 「她有隱藏什麼秘密?」
- 「那孩子是個騙子」
ねえ 今夜もまた この中の誰かを
信じてあげれらないまま 眠るの?
- 吶 你要在今晚依舊心懷
- 不相信這裡的任何人 入睡嗎?
night, tonight いなくなる!?
思ってもないこと
night, tonight またひとり…!
勝手に零れ出す
night, tonight つぎはダレ
…こんなに大きかった?
night, tonight ダレニスル
私の爪、耳、鳴き声
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 不曾想過的事情
- 夜幕降臨 再一個人...!
- 不自主傾洩而出
- 夜幕降臨 接下來是誰
- ...原本有這麼大嗎?
- 夜幕降臨 你要選誰
- 我的爪牙、雙耳、哭喊
打ち勝とうよ!
きっとできますわ!
信じてるわ
大丈夫です
祈ってるから
真実はここに!
- 讓我們取勝吧!
- 肯定能辦到的!
- 我發自心底相信
- 絕對沒有問題的
- 因為我祈禱
- 真實存在於此!
紫のキセキ 光る時に
「見極めろ!」
虚言も凶行も解き放つ方法 もうその手の中
真実は導けた?ねぇ自由人(ワンダラー)
「見極めろ!」
選んだ道きっと「必然」だから
- 紫色的奇蹟發光之時
- 「看透一切!」
- 解放謊言犯行的方法 早已存在你手裡
- 指引真實?吶 自由人
- 「看透一切!」
- 你所選擇的道路一定是「命中注定」
あなたが決めたこたえを書き終えたなら
そのまま ページめくって
また、次の物語
- 要是書寫完你所決定的答案
- 就這樣 翻開嶄新的一頁
- 再次書寫、全新的故事
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
Night, tonight いなくなる!?
Light, to right 連れ戻せ!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!
- 夜幕降臨 消失不見!?
- 黎明落下 將它帶回!!