前往
大廳
主題

碧く、深々と - 藍空と月 中日歌詞翻譯

TYPE | 2026-01-22 13:36:47 | 巴幣 144 | 人氣 83


碧く、深々と「碧藍、深邃地」
作詞・作曲・編曲:kanju

恨みばかりが募るだけだった
この世界を殺してしまいたかった
でも、要らないのは僕の方だった
分かっていたけど
  • 曾經只有憎恨徒增
  • 渴望殺死這個世界
  • 但是、不被需要的人是我
  • 雖然我早就已經知道答案
紅葉並木を下る川の向こう側
願いはいつの日もそこに置いて
冬に埋もれ、また、叶わずとも
春は咲くのだろう
  • 樹葉楓紅落下的河川彼岸
  • 願望無論何時都存在於此
  • 縱使被冬日埋沒、依舊、無法實現
  • 肯定會在春日綻放吧
幸福よりも、不幸から逃げることが何よりも大切で
そう生きた人生に何が残るんだろう
  • 比起所謂的幸福、從不幸身邊逃離才是最重要的
  • 這樣苟活下去的人生到底會留下什麼
今更になって
生きたいと願って
世界がどうとかどうでもよくて
君だけだった
ずっとそうだった
だけど、ただ恨むばかりだね
  • 事到如今
  • 內心渴求想活下去
  • 世界什麼的怎樣都好
  • 唯獨你一個人
  • 一直依舊如故
  • 但是、只是憎恨徒增
この人生を想っていた
触れられるのならば
撫でてやりたいと思った
本当のところはもっと愛してやりたかったんだよ
  • 回首我的人生
  • 要是能夠觸及的話
  • 想要輕輕地撫慰你
  • 其實我想更深愛你
笑うのでさえも勇気が要る事を知った
  • 知曉就連微笑都需要勇氣這件事
世界を想っていた
僕が死んでも続くらしいことが
ただ憎かった
  • 遙想世界
  • 縱使我死去依舊延續這件事
  • 我只有感到無比地憎恨
あの夏の夜も
見上げた月も
全部全部消えて無くなるんだ
何かを遺さず生きてもいいと知れていたら違ってたのかな
  • 那日夏夜
  • 抬頭望去的明月
  • 全部都消失殆盡
  • 如果知曉不留下任何事物活下去也沒關係 會有所不同嗎
消えたいと願って
生きたいと願って
でも全部がどうでもよくなって
それでも生きて
生きたいと願って
だけど、ただ恨むばかりだなぁ
  • 期望想要消失
  • 期望想要活著
  • 但是一切都無所謂了
  • 即便如此依舊活著
  • 期望想要活下去
  • 但是、只是憎恨徒增
紅くなる
染まってく
詰まる言葉、ただ物を思う
  • 逐漸變紅
  • 染上色彩
  • 咽在嘴邊的話語、只讓我思緒萬千、
それでも渡したいんだ
貰いすぎたんだ
ただ君だけに
  • 即便如此我想交給你
  • 因為我已經得到太多
  • 光是從你一人身上
僕が消えるその日まで
  • 直到我消失的那日到來之前
2026-01-25 16:18:58
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-01-25 16:38:31
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2026-01-22 18:53:08
https://im.bahamut.com.tw/sticker/404/13.png
2026-01-22 19:22:50
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作