前往
大廳
主題

上田麗奈《うつくしいひと》中文歌詞翻譯

はち | 2026-01-08 11:22:07 | 巴幣 2 | 人氣 60


「いつでも前向きでいられる訳じゃないからこそ、
他人に対しては、いつでもポジティブな面を見せられるように頑張りたい。
そんなふうに心穏やかに過ごせているときの自分を想像しながら歌いました。」

「正因為無法一直保持積極樂觀的心情,
所以面對他人時,總是想努力展現出自己正向的一面。
一邊在唱著這首歌,一邊想像著心平氣和生活的自己。」

在「Empathy」之後逐步走出自我世界,開始與他人交流的上田
在新的專輯「Nebula」所帶來的「夏天」中,重新與自己進行談話

希望能像那些「美麗的人」一樣光明正向
但面對自己真實的想法卻開始掙扎不已

歌詞翻譯上,覺得「Nebula」整張比起之前的專輯,隱喻的部分多了很多
因此在文字的理解以及咀嚼上需要花了不少時間處理

相關創作