前往
大廳
主題

Fight-or-Flight - Team Classic 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-12-09 21:20:07 | 巴幣 14 | 人氣 84

作曲:高邦真理 作詞:高邦真理 編曲:Tsubasa

気がつけばここに
僕らは惹かれてた
眩暈がするほどに強く
  • 當意識到時 身處此地
  • 彼此深深吸引
  • 讓人目眩的堅強
気がつけばここで
僕らは歌ってた
夢見る夜さえも知らず
  • 當意識到時 存在於此
  • 彼此放聲歌唱
  • 甚至不知曉看見夢想的夜
everyday everynight いつだって
意味なんて無かったとしたって
明けない夜はないと
開かない道はないと
まだ納得なんてできないよ
なりたい自分だけが
そう僕を笑わせてくれると
信じてるよ
  • everyday everynight 無論何時
  • 縱使毫無意義存在
  • 絕對沒有黎明不曾到來的夜晚
  • 絕對沒有無法開闢的前方道路
  • 依舊無法接受
  • 只有渴望成為的自己
  • 讓我發自內心歡笑
  • 相信這一切
Look at me 行くよ
もっと 上へ
  • Look at me 前行吧
  • 更加 攀登巔峰
逃れたいような暗闇の中で
見てみたいような光があったんだ
忘れたいような記憶の中より
見つけたいような未来があった
  • 在渴望逃避現實的黑暗裡
  • 存在渴望注視的光芒存在
  • 從渴望遺忘的記憶深處裡
  • 存在渴望尋覓的未來存在
まだ負けたくないよ
まだ負けたくないよ 僕は
まだ負けたくないよ
続く このFIGHT-OR-FLIGHT
  • 還不想認輸
  • 還不想認輸 我啊
  • 還不想認輸
  • 繼續下去 這場FIGHT-OR-FLIGHT
失うものなんてないって
怖がるものなんてないって
そんなかっこいいセリフ
到底言えないけれど
たくさんの守りたいものたちが
僕らにはあって
I‘ll be there for you
ただ背中押してくれる君がいるから
  • 沒有任何可以失去的事物
  • 沒有任何恐懼害怕的事物
  • 這種耍帥的台詞
  • 說到底我根本就說不出口
  • 許多渴望守護的一切事物
  • 存在在我們內心深處
  • 我會等待你的到來
  • 只有推我前行的你
逃れたいような暗闇の中で
見てみたいような光があったんだ
忘れたいような記憶の中より
見つけたいような未来があった
  • 在渴望逃避現實的黑暗裡
  • 存在渴望注視的光芒存在
  • 從渴望遺忘的記憶深處裡
  • 存在渴望尋覓的未來存在
今訪れたこの一筋の希望は
決して離さないよ
駆け抜けていく世界中を
照らし出すまで
  • 此刻降臨的一縷希望
  • 絕對不會讓它離去的
  • 將這競爭追逐的世界
  • 給徹底照亮那日之前
逃れたいような暗闇の中で
見てみたいような光があったんだ
忘れたいような記憶の中より
見つけたいような未来があった
  • 在渴望逃避現實的黑暗裡
  • 存在渴望注視的光芒存在
  • 從渴望遺忘的記憶深處裡
  • 存在渴望尋覓的未來存在
まだ負けたくないよ
まだ負けたくないよ 僕に
まだ負けたくないよ
続く このFIGHT-OR-FLIGHT
このFIGHT-OR-FLIGHT
  • 還不想認輸
  • 還不想認輸 對我而言
  • 還不想認輸
  • 繼續下去 這場FIGHT-OR-FLIGHT
  • 這場FIGHT-OR-FLIGHT
2025-12-14 06:13:04
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-12-14 10:52:09
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作