前往
大廳
主題

#心がどっか寂しいんだ - カンザキイオリ feat.鏡音レン 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-12-05 20:18:38 | 巴幣 132 | 人氣 77

カンザキイオリ版:

鏡音レン版:
#心がどっか寂しいんだ「#內心某處無比空虛」
作詞・作曲・編曲:カンザキイオリ

白昼堂々僕らは
殺害予告を宣言する
本音を隠すのが趣味なんだ
  • 光天化日我們
  • 公開謀殺預告
  • 隱藏真心就是我們的嗜好
画面の奥で僕らは
何か一番になりたがる
  • 畫面盡頭的我們
  • 渴望成為某事的第一
リサイクルされて遊ばれる前に
聞かしてくれよ
どこなら死にたいなんて言える?
どこなら死んでしまえと言える?
綺麗なものだけ売れると言うなら
勝手にやっていろ
  • 在你被重複消費之前
  • 就讓我聽聽吧
  • 到底有哪裡說想要就此死去?
  • 到底有哪裡能坦然接受死亡?
  • 要是只有外在美好事物能賣
  • 那就隨你的便
心がどっか寂しいんだ
愛されたいならこの顔で
悲しい時はこの顔で
僕らは一体誰なんだ
心がどっか寂しいんだ
画面越しの君は嫌いだ
なんでも誰かのせいにする
どうしようもない君が見たいよ
  • 內心某處無比空虛
  • 想要被愛就用這張臉
  • 當悲傷時就用這張臉
  • 我們到底是誰
  • 內心某處無比空虛
  • 討厭透過螢幕的你
  • 全部都是別人的問題
  • 渴望看見無能為力的你
救われたいよ
そればっかりずっと探してる
派閥だらけで安寧はないのに
  • 渴望得到救贖
  • 這是我所追尋
  • 盡是鬥爭沒有安寧
キャラじゃないのは別に求めてないけど
求められたいから偽ってんだよ
  • 雖然我不想違背自己的形象
  • 但希望被索求所以偽裝自己
聞かしてくれよ
どこなら愛してるって言える
どこなら愛されたいと言える
愛すら定義を押し付け合うなら
ただの地獄じゃんか
  • 讓我聽聽吧
  • 到底是從哪裡說我深愛你
  • 到底是從哪裡說想要被愛
  • 甚至強加他人是愛的定義
  • 那不過是地獄
心がどっか寂しいんだ
許されたいならこの言葉
謝りたいならこの言葉
本当のところはどうなんだ
心がどっか寂しいんだ
他人の不幸は蜜の味
なんでも赤裸々にして欲しい
どうしようもない僕がいるんだ
  • 內心某處無比空虛
  • 想要被原諒的話 就用這話語
  • 想要去道歉的話 就用這話語
  • 你的真心話到底是什麼
  • 內心某處無比空虛
  • 他人不幸是蜂蜜味
  • 希望你對一切坦誠以對
  • 因為有無能為力的我在
「あの人こういう人なんだって」
「裏アカ4個も持ってんだって」
「嫌いな人が出来た回数だけアカウントも作り変えてきたんだって」
  • 「那個人就是這種人」
  • 「他有四個小帳」
  • 「只要遇到一個討厭的人就會創新帳號」
僕も 君も そうだ
匿名希望で逃げ続けている僕ら卑怯者だ
  • 你也好 我也好 都是
  • 希望匿名逃避的我們都是懦夫
心がどっか寂しいんだ
僕らは一体誰なんだ
  • 內心某處無比空虛
  • 我們到底是誰
楽しいときは楽しいと
苦しいときは苦しいと
気ままに言うことすらできない
どうしようもないほどに怖い
  • 快樂的時候很快樂
  • 痛苦的時候很痛苦
  • 甚至是不能夠任性
  • 無能為力的恐懼
心がどっか寂しいんだ
本当の君はどこなんだ
  • 內心某處無比空虛
  • 真正的你到底在哪
本当の君を見せてくれ
本当の僕を見せるから
なんでも誰かのせいにする
どうしようもない君が見たいよ
  • 讓我看見真實的你
  • 我會讓你看見真實的我
  • 全部都是別人的問題
  • 渴望看見無能為力的你
2025-12-07 21:36:40
https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
2025-12-07 21:39:18
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-12-05 21:19:28
https://im.bahamut.com.tw/sticker/884/08.png
2025-12-05 21:32:11
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作