前往
大廳
主題

星が降る - センチミリメンタル 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-11-09 21:28:30 | 巴幣 132 | 人氣 337

星が降る「星辰落下」
作詞:シライシ紗トリ・温詞
作曲:シライシ紗トリ・温詞

吐いた息がほんの少しだけ
姿形を帯びて消えてく
華やぐ街明かり 埋もれてく
ひとりきりの僕みたいだ
  • 吐出的氣息
  • 漸漸成形 漸漸消逝
  • 璀璨街燈將我掩埋
  • 好似獨自一人的我
ねぇ、どうして
君の最後の言葉は
またね、だったんだろう
  • 吶、為什麼
  • 你最後的話語
  • 會是 明天見呢
星が降るこんな夜は
ただ手を伸ばして
子供みたくはしゃぐ君の
その横顔を 煌る瞳を
ついさっきのことのように思い出せるよ
いつでも
たぶん冬を越えて また春が巡ってきても
僕の心はつめたい星に
願いを掛けたまま凍っているの
  • 星辰落下的夜晚
  • 就只是張手渴望
  • 如同孩子鬧騰的你
  • 那側顏 耀眼雙瞳
  • 好似讓我憶起如同昨日
  • 無論何時起
  • 縱使冬日來臨 春日依舊到來
  • 我的內心如同冰冷的群星
  • 對那片冰冷夜空許下願望
どうかもうひとつだけ
君に言えるなら
伝えたいことがあるよ
どこか遠い場所で
知らない誰かと
誰よりも幸せに
  • 我求你了 只要最後一件事情
  • 要是能對你說出口的話
  • 我有想要傳達給你的話
  • 在遙遠彼方的場所
  • 跟我不知道的他人
  • 比任何人幸福過活
巻いたマフラーは首元じゃなく
心を締め付けてるみたいだ
街中に灯された思い出が
僕の影伸ばしていく
  • 捲起的圍巾並不是在脖子
  • 好似將內心徹底緊緊揪住
  • 在街景被他人點亮的回憶
  • 我的身影逐漸拉長
ねぇ、どうして
君の最後の恋人は
僕じゃなかったんだろう
  • 吶、為什麼
  • 你最後的戀人
  • 不是我
雪が舞うこんな夜は
ねぇ、まるで星が
舞い降りてきたみたいと
その微笑みを やさしい声を
ついさっきのことのように思い出せるよ
いまでも
たぶん会えなくても
君はまた地球のどっかで
かわいい顔して笑ってるんだし
なにひとつ変わらないよ
  • 靄靄白雪飛舞的夜晚
  • 吶、就好像是星辰
  • 落下到我身邊一般
  • 你的笑容 你溫柔的話語
  • 好似讓我憶起如同昨日
  • 縱使是現在
  • 大概你我不會再相見
  • 你依舊在地球的某處
  • 露出那份可愛的笑容
  • 不曾有任何事物改變
星が降るこんな夜は
ただ手を伸ばして
子供みたくはしゃぐ君の
その横顔を 煌る瞳を
ついさっきのことのように思い出せるよ
いつでも
もう会えなくても
僕はまた思い出すから
そのたび歌を歌っておくよ
星が降る季節を閉じ込めるように
  • 星辰落下的夜晚
  • 就只是張手渴望
  • 如同孩子鬧騰的你
  • 那側顏 耀眼雙瞳
  • 好似讓我憶起如同昨日
  • 無論何時起
  • 縱使無法再相見
  • 我依舊會憶起這回憶
  • 每到那時便會放聲歌唱歌曲
  • 好似將它鎖在星辰落下的季節
きっと僕もいつか
誰かに恋をして
幸せになるからさ
どうか 君もそう
知らない誰かと
誰よりも幸せに
  • 我一定終有一天
  • 會與其它人相識相戀
  • 幸福過活下去的
  • 還請 你也是如此
  • 與我不知曉的誰
  • 比任何人幸福過活下去
誰よりも幸せに
  • 比任何人幸福過活下去

忠實粉絲

2025-11-18 21:52:12
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-11-18 21:57:54
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-11-12 23:59:46
https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
2025-11-13 00:01:01
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-11-09 21:38:41
https://im.bahamut.com.tw/sticker/270/03.png
2025-11-10 21:32:06
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作