主題
We've come, such a long way together
Walked the roads and saw the days go by before we had a chance
To find a separate meaning
But I kept searching for
我們一起走過如此漫長的旅程
踏上旅途,看著時間流逝
直到我們有了尋找各自意義的機會
但我持續追尋著....
A place, not a general direction
All the paths they point to you, it took me time, but then I knew
That I could not go back, won't be the same, as before
一個地方,並非一個大概的方向
所有指引至你的道路,我花了些時間才明白
我已不能回頭,一切不會再像過往一樣
Don't wanna go, another day, far away from you
It's painful but I don't regret it
All that I have, all that I am, wrapped inside of you
Though time goes by, I won't forget it
What you mean to me
不願離開,又一天遠離你的日子
這很痛苦但我不後悔
所有我擁有的、我的一切,都包覆於你之中
縱使歲月流逝,我將不會忘記
你對我有多重要
If I rest my head upon your shoulder
Let the tears fall down and hide away inside your open arms
To stay like this forever
To grasp at one more day
如果我將我的頭依偎在你肩上
就能讓眼淚流下、躲藏於你敞開的雙臂
讓此時成為永恆
讓此刻多留一天
Find a way to go beyond the unknown
Let it all just fade away until there's nothing more to say
Then I'm not holding back, just falling down, to be where you are
找尋一條超越未知的道路
在無話可說之前,讓一切就此消散
屆時我將不顧一切,任憑己身墜落,到你所在之處
Don't wanna go, another day, far away from you
It's painful but I don't regret it
All that I have, all that I am, wrapped inside of you
Though time goes by, I won't forget it
What you mean to me
不願離開,又一天遠離你的日子
這很痛苦但我不後悔
所有我擁有的、我的一切,都包覆於你之中
縱使歲月流逝,我將不會忘記
你對我有多重要
On the road I don't wanna go alone
Through the changing weather we stay so warm
Is it really true? then again you always knew
我不願在這條路上孤獨一人
縱使氣候不斷變化,我們依然如此溫暖
這是真的嗎? 你早已心知肚明
Don't wanna go, another day, far away from you
It's painful but I don't regret it
All that I have, all that I am, wrapped inside of you
Though time goes by, I won't forget it
What you mean to me
不願離開,又一天遠離你的日子
這很痛苦但我不後悔
所有我擁有的、我的一切,都包覆於你之中
縱使歲月流逝,我將不會忘記
你對我有多重要
Cu醬生日快樂🦋🐕🦺
謝謝Laura把這首歌作為Cu醬的收台歌,她在N年前就寫好這首歌了,最近才重編並釋出
歡迎提出任何有關翻譯上的建議
