作詞曲:Deu
翻譯:はる☘️
さあさあ怪獣にならなくちゃ
saa saa kaijuu ni nara nakucha
來吧來吧 不能不成為怪獸啊
等身大じゃ殺されちゃう
toushindai ja koro sarechau
維持現狀的話會被殺掉的啊
でもでも怪獣にならなくちゃ
demo demo kaijuu ni nara nakucha
但是但是 不能不成為怪獸啊
誰よりも優しいやつ
dare yorimo yasashii yatsu
比誰都還要溫柔的人
君の見る悪い夢は
kimino miru warui yume wa
你所做的惡夢
全部なんとかしたいね
zenbu nantoka shitai ne
想全部都幫你消掉
憂鬱もつまらん用事も
yuuutsu mo tsumaran yuuji mo
憂鬱和無趣的行程也
好きじゃないあれこれ
suki janai arekore
不喜歡的這些那些
どこにも馴染まないまま
doko nimo najimanai mama
哪裡都無法融入一般
大人になったから
otona ni natta kara
因為成為了大人
未だにこんなことを
imadani konna koto wo
到現在都還
歌っているんだな
utatte irunda na
唱著這種事情啊
あーもうどうしよう愛してほしいな
aーmou doushiyou aishtite hoshii na
啊—該怎麼辦啊 想要被愛著
自家中毒なんだずっと
jikachuudoku nanda zutto
週期性嘔吐症啊 一直都是
息苦しくなってばっか
ikigurushiku natte bakka
只是變得呼吸困難
あーでも星を戴いて
aーdemo hoshi wo itadaite
啊—但是請給我星星吧
露命を繋ぐような
romei wo tsunagu youna
為了能夠保住這條縹緲的生命
夜間飛行よりはマシさ
yakanhikou yori wa mashi sa
比起在夜間中飛行著還要好吧
だってそうだろう
datte sou darou
就是這樣沒錯吧
眠れない夜はストレンジな
nemurenai yoru wa sutorenji na
無法睡著的夜晚是奇怪的啊
僕のやり方で君と踊るよ
boku no yarikata de kimito odoru yo
用我的方式和你跳著舞
全然好きじゃないことも
zenzen suki janai koto mo
完全不喜歡的事情和
本当は思っていないことも
hontou wa omotte inai koto mo
其實並不這麼認為的事情也
君のためなら歌えるよ
kimi no tame nara utaeru yo
如果是為了你的話 唱的出口啊
これからの僕は
kore kara no boku wa
從這之後的我啊
さあさあ怪獣にならなくちゃ
saa saa kaijuu ni nara nakucha
來吧來吧 不能不成為怪獸啊
等身大じゃ殺されちゃう
toushindai ja koro sarechau
維持現狀的話會被殺掉的啊
今すぐ怪獣にならなくちゃ
imasugu kaijuu ni nara nkucha
現在不能馬上不成為怪獸啊
この条件を飲まなくちゃ
kono jyouken wo nomanakucha
不接受這個條件不行啊
君の見る変な夢は
kimi no miru henna yume wa
你所做的奇怪的夢境
全部なんとかしたいね
zenbu nantoka shitai ne
想全部都幫你消掉
夜明け前のあの感じも
yoake maeno ano kanji mo
在天亮之前的那個感覺和
他愛のないあれこれ
taaino nai arekore
日常的這些那些也
もし初めから僕が格好よかったなら
moshi hajime kara boku ga kakko yokatta nara
若是從一開始我就很帥氣的話
何者にならずともいられたのかな
nanimono ni narazu tomo irareta no kana
就能什麼都無法成為的繼續活著嗎
あーもうどうしよう
aーmou doushiyou
啊—該怎麼辦呢
理解ってほしいな
wakatte hoshii na
希望你能理解啊
自家撞着なんだずっと
jikadouchaku nanda zutto
一直都是自我矛盾啊
焼き回して馬鹿みたいだ
yaki mawashite baka mitaida
一直重複著像笨蛋一樣
あーでも言葉だって
aーdemo kotoba datte
啊—但是話語的話
たくさん覚えたんだ
takusan oboetanda
記得很多啊
伽藍堂よりはマシさ
garandou yori wa mashi sa
比起空蕩蕩的好多了吧
だってそうだろう
datte sou darou
就是這樣沒錯吧
眠れない夜はフラジールな
nemurenai yoru wa furajiーru na
無法睡著的夜晚是易碎的
僕の理論で君を守るよ
boku no riron de kimi wo mamoru yo
會用我的理論保護你的
全然会えなくなっても
zenzen aenaku nattemo
即使完全無法相見
本当に分からんくなっても
hontou ni wakaranku nattemo
即使真的無法理解
ちっとも寂しくなんないよ
chittomo sabishiku nan naiyo
也完全不會感到寂寞的
これからの僕は
korekara no boku wa
從這開始的我
次の時代のページを捲って
tsugi no jidaino peーji wo mekutte
翻到下一個時代的頁面
僕が新しい僕を纏えば
boku ga atarashii boku wo matoeba
我將全新的我纏上的話
このくだらない自分語りも
kono kudaranai jibun gatari mo
這個無聊的自言自語也
抜け殻になるだろう
nukegara ni naru darou
會變成空殼的吧
でもあんまり悲観しないでね
demo anmari hikan shinai dene
但是別太過於悲觀
そのために始めたんだ
sono tameni hajimetanda
就是為了這個而開始的啊
ああまだ夜が生ぬるいや
aa mada yoru ga namanurui ya
啊啊夜晚還是很半生不熟的啊
さあさあ怪獣にならなくちゃ
saa saa kaijuu ni nara nakucha
來吧來吧 不能不成為怪獸啊
等身大じゃ殺されちゃう
toushindai ja korosarecha
維持現狀的話會被殺掉的啊
今すぐ怪獣にならなくちゃ
ima sugu kaijuu ni nara nakucha
現在不能馬上不成為怪獸啊
最後の指を外さなくちゃ
saigo no yubi wo hazusa nakucha
不把最後一根手指鬆開的話