作詞:岩瀬賢明
作曲:岩瀬賢明、よこやまこうだい
ねえ 何度だって
吶 不管過了多久
また 初めましての時みたいに
你還是像我們第一次見面的時候一樣
目の前が 輝きだすよ
在我眼前 閃閃發光著
秘密にしていた この隠したい瞬間さえ
想作為秘密 連這個想藏起來的瞬間也
逃げ出さない 君に恋している
無法逃脫 對你墜入愛河
呼吸も忘れるような
像是連呼吸也忘記了一樣
騒がしい日々に 期待したら どうすんの?
紛擾的日子裡 抱有了期待 怎麼辦呢?
まだどうしていいかピンとこない
還沒有想到該怎麼辦才好
怖がりな僕だけど
雖然我很膽小
君に手を引かれたら
但如果被你牽著手的話
きっと どこでも 行ける
一定 不論哪裡 都能去的
代わりは君の他にいない ( = 君の代わりは 他にいない)
沒有其他人可以取代你
全て見せてもいいの?
我把一切都展現給你看可以嗎?
隣はちょっとぎこちない
在你旁邊還有點不習慣
カランコロン 歩いて行こう
伴隨著喀拉喀拉的腳步聲 前進吧
もし この記憶が ゼロ
如果 這個記憶 歸零了
全て失くなる時が来ても
全部失去的時刻來臨了
君にまた 見惚れてしまう
也會對你再次 不小心入迷
瞳が曇った その何気ない瞬間さえ
眼前變得模糊 連那個甚麼都看不到的瞬間也
抱きしめたい 君に恋している
想擁抱你 對你墜入愛河
視線を奪われている
視線被你佔據著
甘い時間から 抜け出せない どうすんの?
從甜密的時間裡 掙脫不出來 怎麼辦
こびりついて離れない
烙印在腦海裡(固化了) 無法離開
寝ても覚めても君に
睡著醒著都在想你
惹きこまれて眠れないよ
深陷其中 無法入睡
寝不足も悪くない
即使睡眠不足也沒什麼不好的
だらしないのもが好きみたい
好像連沒出息的地方也喜歡著
変わらないでいてね
不要改變喔
これからなんてわからない
還不知道之後會怎樣
もっともっと 歩いて行こう
繼續繼續走下去吧
君に恋している 呼吸も忘れるような
喜歡著你 像是連呼吸都忘了
もう引き返せない
已經沒辦法收回了
君は僕と どうすんの?
我們兩人該怎麼辦呢?
まだどうしていいかピンとこない
還未想到該怎麼做才好
だめな僕だけど
雖然我很不行
君に触れる時だけは 心が空を舞う
只有被你觸碰的時候 心在空中飛舞
代わりは僕の他にいない
而我也是無法替代的
全て見せてもいいよ
全部展示給你也可以喔
他の人なんて言わせない 僕だけ見てなよ
不要考慮其他人了 只看著我吧