- 看似耀眼生輝的世界
- 卻比它還閃耀數十倍
- 心想「我能在這裡閃耀嗎?」
- 只要跟隨那滿懷愛意的樂音
- 不知何時起早已改變的景色
- 享受其中時興奮
- 痛苦悲傷時憂慮
- 接受許多的一切
- 將它融成一首歌
- 就這樣我變得如此堅強
- 「I need you !」
- 這種心情、是我第一次體會到
- 從曾經注視的存在成為被注視的存在
- 明明是獨自一人絕不孤獨
- 乘風破浪
- 心懷希望
- 去往天涯海角!
- 在繼續延續下去的世界
- 感覺自己拯救他人同時也被他人拯救般
- 交織交纏
- 前路堵塞
- 縱使動搖
- 無數次拓展
- '''傳達''是如此美好的事情
- 縱使現在只看見點端倪在
- 我繼續走下去活在世界上、一定
- 縱使哭泣
- 縱使歡笑
- 縱使憤怒
- 最後一定是心生喜悅
- 讓我們交織譜成從今往後的音符
- 看似耀眼生輝的世界
- 不是只有一種色彩 而是無數色彩聚集
- 就算內心不知曉所有一切
- 終會意識這就是樂在其中
- 「All you Need is Love」
- 這份心情無數次都會吶喊出聲
- 就連這份不相容的愛都能去愛
- 從孤獨裡成為一個人
- 我也
- 你也
- 我也
- 我也是如此
- 來吧、開始一切吧!
- 繼續拓寬的這份心願
- 我就好像是被創造、創造一切般
- 無論何時
- 無論何地
- 無論是誰
- 都會維繫在一起
- ''希望你愛我''終於說出口
- 現在你所有的一切我都會接受
- 所以也接受我的這份感情、直到永遠
- 吐露而出的話語
- 抵抗不已的內心
- 縱使早已成熟
- 不會忘記原點
- 與至今的音符
- 我將會活下去
- 這個世界
- 我就只是深愛它
- 但它卻逐漸扭曲
- 我想改變這風向
- 雖然、我感到無比困難
- 我也和你一樣是如此深愛
- 這文化
- 這變化
- 不停歇
- 不害羞
- 化作言語
- 在獨自一人活下去的
- 那個世界
- 我眼裡只有這一切在
- 曾經只是如此
- 無論我做什麼
- 縱使全力挑戰
- 依舊不知曉答案
- 最後就此放棄
- 無論我做什麼
- 開始心生恐懼
- 要是能看見現在的景色的話
- 希望能傳達給過去的我自己
- 嘗試哭泣
- 嘗試歡笑
- 嘗試憤怒
- 最後意識到的喜悅
- 這就是我想活下去的意義!
- 繼續耀眼發光的世界
- 我就像是受到吸引般閃閃發光
- 「高昂歌曲響起、我無比幸福」
- 「我們所有人、都是維繫在一起」
- 心懷相同耀眼的星辰
- 與其在黑暗裡耀眼的我
- 我想成為世界中央閃耀的星辰
- 沒事的、
- 不會忘記的
- 永遠一生
- 來吧、感覺可以向前進
- 乘上從今往後的音符、再次...
- 至今為止創造的音符、看吧...
- 所有一切都耀眼發光
- ''這顆星球的星辰''