展示音
歌手: 初音未來
音樂/影片/插圖: yowanecity
音樂/影片/插圖: yowanecity
中文翻譯: Mocha
飼養著嚴重過敏(anaphylaxis)的你的性衝動*(libido)的展示櫃(showcase)
就暴亂起來吧 剛剛開始準備果報的衰頹亡靈
連一件仿製品都沒有的 給我看看那個與你大小相稱的?
已經等不及了啊 選擇後拿走 挑選後取走 所生出來的隊列
所以給我火熱起來吧(So make me fire) 都要變得討厭的注釋(annotation)
非常討厭吧 怪異的感覺的情緒(tension)
用小標題已經收不住了吧?
那樣就給我看吧?你的幻想(聲音)(imagination)
不理解HI-FI感情的傢伙們的人生 徒勞無功風格(STYLE)
不要為思考加上粉底啊 才不是要寫出有化妝的東西啊
直接跳進義大利體(Italic)也好 浸浸浸(dip)的哲學(philosophy)
轟響繁華街吧!就從那雙手開始!
像是酒精一樣的這個自我
向著卑躬屈膝的歌放了火
接近到被說那才是「最棒」的程度
這個滿身創傷 不論是誰都沒關係 想要描繪出
你所奏響的一粒粒的聲音
就是奪走我眼睛(視線)的東西嗎!
就算如此,傳遞到身體裡的熱
會將我的喉嚨震響啊!
虛假的「只屬於你的聲音」
接近到就算誰想要為你加上修飾 你也不會被他所迷惑了般的那程度地
接近到就算誰想要為你加上修飾 你也不會被他所迷惑了般的那程度地
唱歌吧 只屬於你的聲音
那就是 在這裡描繪著的 想要給你看到的腦袋(Brain)
Uh...Yeah!!
電麻麻地來了的直覺 全部都全放出來轟隆!
煩人的腦袋(Brain) 腦袋(Brain)也Breath Drink Hall
那就是「展示音」
就算曾經感覺只是在暴食也好
如果總有一天你也會放出火的話
就把那個展示櫃(showcase)的玻璃(glass)給打破
這個滿身創傷 不論是誰都沒關係 想要描繪出
是你給我看到的
一切視線都開始旅行(trip)了
就如同暴風雨出現的預兆一樣
心的忙碌(busy)完全沒有停過!
給我看吧 收不住那般的
極之可恨*的 不會褪色的火炎
唱歌吧 只屬於你的聲音
那就是 在這裡描繪著的 想要給你看到的腦袋(Brain)
嚴重過敏(anaphylaxis)的 並無法用肉眼去觀察它的
飼養著性衝動(libido)的顯示屏(display)
那就是名為展示音的魔法(spell)
*性衝動:libido。
是精神分析學家佛洛伊德所提出的一個用語。
佛洛伊德認為,性衝動(libido)是人類一切行為的原動力。
*極之可恨:原文「べらぼう」。
為粗暴的詞語「混帳!」的意思。
譯者推測,原文是想要表達一種「可惡!這太棒了。」的感覺。
*2025/10/13 修正:
由原來的翻譯「接近到就算誰修飾過自己 你也不會被他所迷惑般的那程度地」,
修改成「接近到就算誰想要為你加上修飾 你也不會被他所迷惑了般的那程度地」。
將主體從對方改成放到自己身上,更接近原文想要傳達的意境,故改動翻譯。
*2025/10/14 修正:
1. 原文「行列」,從矩陣改成隊列。
2. 新增原文「注釈」的英文(annotation)。
只要標記出處(這文章),歡迎隨意使用。
感謝你的觀看。