https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
現場版:
動畫MV:
作詞: NiiNo
作曲: YUU for YOU・Yu-ki Kokubo
編曲: YUU for YOU
そこから 匿れた世界
一度 触れれば 二度と醒めないNightmare
(It's like a lie or right? 分かんない)
飲み込まれた日々を
- 從今往後 與世隔絕的世界
- 只要觸及一次 便無法再次醒來的夢魘
- (究竟是謊言真實? 我早已不知曉答案)
- 全盤接受的日常
誰もが皆 忘れた
君を 思い出せば 溢れる Symphony
(Don't be afraid now)
解き放って
- 無論你我 所有人 都早已遺忘
- 只要回想起你 滿盈內心的交響樂
- (此刻無須恐懼)
- 解放自我吧
どれだけ 真実が 変わり果てても
消えない想いを 全身全霊
守りたいから
- 無論最後真實如何改變
- 我就只想拚盡全力守護
- 內心無可消逝的念想
鳴らせ
この声が その声が
“歌”に変わる瞬間(とき)
ひとつになる心に 響くファンタジア
もしも 明日(あす)が 来なくとも
すべての願いを
胸に たたかう MELODEA
- 唱響吧
- 用這歌聲 用這歌聲
- 成為''歌曲''的瞬間
- 聚集在一起的內心 奏響的奇幻故事
- 縱使未來不曾到來
- 所有的心願
- 觸動我心弦的旋律
何かが 近づく気配
暗い 影が立ちはだかる未来 Loneliness
(Crying by my side 止まんない)
震える両足で
- 有什麼 逐漸靠近的氣息
- 黑暗壟罩未來的孤獨
- (身邊的哭泣聲 不曾停下)
- 用顫抖的雙腳
あの場所へと 駆け出す
やめて 弱さがまた 生みだす Sacrifice
(No need but not enough?)
やるせないな
- 朝心之所向奔去
- 住手 我的軟弱終會孕生犧牲
- (沒必要但依舊不夠?)
- 真是鬱悶
わずかな 調律の 狂い始めが
奏でだす 不協和音にも
負けないくらい
- 微小的調音 出現偏差
- 只要奏響連不協調音
- 都不會輸給的旋律
叫ぶ
心が 身体が
熱をまとってゆく
音は言葉よりも 確かなリフレイン
ひとりじゃない 駆けつけて
くれた君と今
共に たたかう MELODEA
- 吶喊吧
- 內心 身體
- 心懷熱血
- 音樂比起話語 還要堅定確實
- 我不是孤身一人 向前奔去
- 所給予的你與此刻
- 一起 浴血奮戰的旋律
Stand up
この声 枯れても
歌いつづけると 誓った
あぁ いつまでも
- 重新站起來吧
- 縱使聲嘶力竭
- 我都會繼續歌唱
- 啊啊 起誓直到永遠
その悲しみもすべて
そう こんなメロディーにのせて…
- 這份悲傷所有一切
- 沒錯 譜成這首旋律...
命 震わす アンプリチュード
彼方まで 届け
ハウる 想いは 止まらない
- 生命為之震撼的鼓動
- 傳達直到彼方盡頭
- 咆哮感情永不停下
鳴らせ
この声が その声が
“歌”に変わる瞬間(とき)
ひとつになる心に 響くファンタジア
もしも 明日(あす)が 来なくとも
すべての願いを
胸に たたかう MELODEA
- 唱響吧
- 用這歌聲 用這歌聲
- 成為''歌曲''的瞬間
- 聚集在一起的內心 奏響的奇幻故事
- 縱使未來不曾到來
- 所有的心願
- 觸動我心弦的旋律