前往
大廳
主題

MELODEA - SI-VIS 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-10-06 18:35:09 | 巴幣 30 | 人氣 391

現場版:
動畫MV:
作詞: NiiNo
作曲: YUU for YOU・Yu-ki Kokubo
編曲: YUU for YOU

そこから 匿れた世界
一度 触れれば 二度と醒めないNightmare
(It's like a lie or right? 分かんない)
飲み込まれた日々を
  • 從今往後 與世隔絕的世界
  • 只要觸及一次 便無法再次醒來的夢魘
  • (究竟是謊言真實? 我早已不知曉答案)
  • 全盤接受的日常
誰もが皆 忘れた
君を 思い出せば 溢れる Symphony
(Don't be afraid now)
解き放って
  • 無論你我 所有人 都早已遺忘
  • 只要回想起你 滿盈內心的交響樂
  • (此刻無須恐懼)
  • 解放自我吧
どれだけ 真実が 変わり果てても
消えない想いを 全身全霊
守りたいから
  • 無論最後真實如何改變
  • 我就只想拚盡全力守護
  • 內心無可消逝的念想
鳴らせ
この声が その声が
“歌”に変わる瞬間(とき)
ひとつになる心に 響くファンタジア
もしも 明日(あす)が 来なくとも
すべての願いを
胸に たたかう MELODEA
  • 唱響吧
  • 用這歌聲 用這歌聲
  • 成為''歌曲''的瞬間
  • 聚集在一起的內心 奏響的奇幻故事
  • 縱使未來不曾到來
  • 所有的心願
  • 觸動我心弦的旋律
何かが 近づく気配
暗い 影が立ちはだかる未来 Loneliness
(Crying by my side 止まんない)
震える両足で
  • 有什麼 逐漸靠近的氣息
  • 黑暗壟罩未來的孤獨
  • (身邊的哭泣聲 不曾停下)
  • 用顫抖的雙腳
あの場所へと 駆け出す
やめて 弱さがまた 生みだす Sacrifice
(No need but not enough?)
やるせないな
  • 朝心之所向奔去
  • 住手 我的軟弱終會孕生犧牲
  • (沒必要但依舊不夠?)
  • 真是鬱悶
わずかな 調律の 狂い始めが
奏でだす 不協和音にも
負けないくらい
  • 微小的調音 出現偏差
  • 只要奏響連不協調音
  • 都不會輸給的旋律
叫ぶ
心が 身体が
熱をまとってゆく
音は言葉よりも 確かなリフレイン
ひとりじゃない 駆けつけて
くれた君と今
共に たたかう MELODEA
  • 吶喊吧
  • 內心 身體
  • 心懷熱血
  • 音樂比起話語 還要堅定確實
  • 我不是孤身一人 向前奔去
  • 所給予的你與此刻
  • 一起 浴血奮戰的旋律
Stand up
この声 枯れても
歌いつづけると 誓った
あぁ いつまでも
  • 重新站起來吧
  • 縱使聲嘶力竭
  • 我都會繼續歌唱
  • 啊啊 起誓直到永遠
その悲しみもすべて
そう こんなメロディーにのせて…
  • 這份悲傷所有一切
  • 沒錯 譜成這首旋律...
命 震わす アンプリチュード
彼方まで 届け
ハウる 想いは 止まらない
  • 生命為之震撼的鼓動
  • 傳達直到彼方盡頭
  • 咆哮感情永不停下
鳴らせ
この声が その声が
“歌”に変わる瞬間(とき)
ひとつになる心に 響くファンタジア
もしも 明日(あす)が 来なくとも
すべての願いを
胸に たたかう MELODEA
  • 唱響吧
  • 用這歌聲 用這歌聲
  • 成為''歌曲''的瞬間
  • 聚集在一起的內心 奏響的奇幻故事
  • 縱使未來不曾到來
  • 所有的心願
  • 觸動我心弦的旋律

2025-10-07 04:00:15
https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
2025-10-07 07:46:42
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

忠實粉絲

2025-10-06 20:31:48
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-10-06 20:37:59
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-10-06 18:47:10
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1142/09.png
2025-10-06 18:51:17
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作