走り出せ前向いて
ha shi ri da se ma e mu i te
朝著前方邁出步伐吧
かじかむ手で空に描いた
ka ji ka mu te de so ra ni ka i ta
凍僵的手在空中劃下軌跡
君の未来に祝福の灯りともす
ki mi no mi ra i ni syu ku fu ku no a ka ri to mo su
點亮那傳遞到未來的祝福燈火
切り開け その手で
ki ri hi ra ke so no te de
用那雙手開創未來吧
聞こえてるかい?この声が
ki ko e te ru kai ko no ko e ga
你能夠聽見那道聲音嗎?
素直に笑える事抱きしめ 今走り出せ
su na o ni wa ra e ru ko to da ki shi me i ma ha shi ri da se
別忘了率真的笑容 向前奔跑吧
少しだけ大人の色に染まる指先
su ko shi da ke o to na no i ro ni so ma ru yu bi sa ki
帶了點成熟韻味的指尖
照れくさそうにそっと隠して
te re ku sa so u ni so tto ka ku shi te
羞澀般地悄悄藏了起來
頬杖ついた君 見つめてる視線の先に
ho o du e tsu i ta ki mi mi tsu me te ru si sen no sa ki ni
托著腮的你所注視之處
小さな蕾が ゆらゆら
chii sa na tsu bo mi ga yu ra yu ra
小小花蕾隨風搖晃
ねぇ僕なんてずっと迷いばかりで
nee bo ku nan te zu tto ma yo i ba ka ri de
總是處於迷惘中的我
あの日贈った言葉 今さら思い出す
a no hi o ku tta ko to ba i ma sa ra o mo i da su
事到如今才回憶起那一日所傳達的話語
走り出せ前向いて
ha shi ri da se ma e mu i te
朝著前方邁出步伐吧
かじかむ手で空に描いた
ka ji ka mu te de so ra ni ka i ta
凍僵的手在空中劃下軌跡
君の未来に祝福の灯りともす
ki mi no mi ra i ni syu ku fu ku no a ka ri to mo su
點亮那傳遞到未來的祝福燈火
切り開け その手で
ki ri hi ra ke so no te de
用那雙手開創未來吧
聞こえてるかい?この声が
ki ko e te ru kai ko no ko e ga
你能夠聽見那道聲音嗎?
素直に笑える事抱きしめ 今走り出せ
su na o ni wa ra e ru ko to da ki shi me i ma ha shi ri da se
別忘了率真的笑容 向前奔跑吧
「昔は良かった」なんて 言いたくはないんだけれど
mu ka shi wa yo ka tta na n te i i ta ku wa nai n da ke redo
雖然不想說「以前比較好」之類的話
取り返したい想いもあるんだ
to ri ka shi ta i o mo i mo a ru n da
但想追溯的回憶也確實存在著
僕の背中を押す
bo ku no se na ka wo o su
你推著我的背前行
みなぎる視線の僕を 芽吹いた蕾に重ねて
mi na gi ru shi sen no bo ku wo me bu i ta tsu bo mi ni ka sa ne te
將炯炯有神的我視作那萌出新芽的花蕾
時を越えて またいつか
to ki wo ko e te ma ta i tsu ka
為了將來的某一日
「あの日」を誇れるように
a no hi wo ho ko re ru you ni
能夠挺起胸膛追憶「那一日」
左回りの時計も一つ持って行くよ
hi da ri ma wa ri no to kei mo hi tso tsu mo tte i ku yo
帶著逆時針轉動的時鐘共同前進吧
切り開け その手で
ki ri hi ra ke so no te de
用那雙手開創未來吧
笑えてるかい? 自分らしく
wa ra e te ru kai ji bun ra shi ku
還能如過去那般綻放笑容嗎?
譲れない想い握りしめて 今走り出せ
yu zu re na i o mo i ni gi ri shi me te i ma ha shi ri da se
珍惜著不可退讓的記憶 向前奔跑吧
ねぇ僕なんてずっと迷いばかりで
nee bo ku nan te zu tto ma yo i ba ka ri de
總是處於迷惘中的我
あの日贈った言葉 今さら思い出す
a no hi o ku tta ko to ba i ma sa ra o mo i da su
事到如今才回憶起那一日所傳達的話語
「君色に未来染めて...」
ki mi i ro ni mi rai so me te
「將未來染上你的顏色吧...」
走り出せ前向いて
ha shi ri da se ma e mu i te
朝著前方邁出步伐吧
かじかむ手で空に描いた
ka ji ka mu te de so ra ni ka i ta
凍僵的手在空中劃下軌跡
君の未来に祝福の灯りともす
ki mi no mi ra i ni syu ku fu ku no a ka ri to mo su
點亮那傳遞到未來的祝福燈火
切り開け その手で
ki ri hi ra ke so no te de
用那雙手開創未來吧
聞こえてるかい?この声が
ki ko e te ru kai ko no ko e ga
你能夠聽見那道聲音嗎?
素直に笑える事抱きしめ 今走り出せ
su na o ni wa ra e ru ko to da ki shi me i ma ha shi ri da se
別忘了率真的笑容 向前奔跑吧
時を越えて またいつか
to ki wo ko e te ma ta i tsu ka
為了將來的某一日
「あの日」を誇れるように
a no hi wo ho ko re ru you ni
能夠挺起胸膛追憶「那一日」
左回りの時計も一つ持って行くよ
hi da ri ma wa ri no to kei mo hi tso tsu mo tte i ku yo
也帶著逆時針轉動的時鐘一起前進吧
切り開け その手で
ki ri hi ra ke so no te de
用那雙手開創未來吧
笑えてるかい? 自分らしく
wa ra e te ru kai ji bun ra shi ku
還能如過去那般綻放笑容嗎?
譲れない想い握りしめて 今走り出せ
yu zu re na i o mo i ni gi ri shi me te i ma ha shi ri da se
珍惜著不可退讓的記憶 向前奔跑吧