前往
大廳
主題

リファイア/ AMPTAKxCOLORS中·日·羅馬歌詞&分唱

とおか(十花) | 2025-08-25 11:34:03 | 巴幣 2 | 人氣 218


演唱:AMPTAKxCOLORS
作詞.曲:れるりり

======================================

分唱:
💛からつけあっきぃ  💜まぜ太  💚ぷりっつ  💙ちぐさくん  ❤️あっと  💖けちゃ 🌈全員

======================================

❤️ひとりで生きてくんだ
hitori de ikite kunda
獨自一人活下去

💙みんなとは違う自分の声を潜め
minna to ha chigau jibun no goe wo some
藏起自身那與眾不同的聲音

💜欺き 彷徨い 歩いてきたんだ
azamuki samayoi aruite kitan da
欺騙著 徬徨著 一路都這麼走過來的

💖信じることなんて
shinjiru koto nante
相信著的事物什麼的沒有意義

💛意味がないと誓ったこの手は今
imi ga nai to chikatta kono te ha ima
如此發誓著的手現在

💚夜に沈み 冷たくなってた
yoru ni shizumi tsume taku natteta
沉入夜裡 逐漸發冷

💜❤️ランタンの火はもう消えそうだから
rantan no hi ha mou kie sou dakara
提燈裡的燭火已經快要熄滅了

💛💚真っ暗な世界と 目を閉じ 耳澄ませた
makkura na sekai to me wo toji mimi sumase ta
在一片黑的世界裡 閉上雙眼 仔細聆聽

💙💖不意に聞こえた 誰かの言葉
fui ni kikoe ta dare ka no kotoba
不經意傳入耳裡的 某人的話語

🌈「知らない僕」のこと 教えてくれた
shira nai boku no koto oshiete kure ta
告訴了我「我所不曉得的我」

🌈僕たちは鏡のように
boku tachi ha kagami no youni
我們就像鏡子似的

違い合う姿を映し出した
chigai au sugata wo utsushi da shita
互相展現了不同的樣貌

転げた傷も 大袈裟な夢も 全部綺麗だった
korogeta kizu mo ogesa na yume mo zenbu kirei datta
無論是跌倒受的傷 還是過於誇大的夢 全都好美麗啊

後悔は炎に変わり
koukai ha hon ni kawari
將後悔轉換為火炎

消えかけた心が照らし出した
kie kake ta kokoro ga terashi da shita
照亮快要消逝的心靈

終わりない道も君とならば
owari nai michi mo kimi to nara ba
就算是無盡的路 只要與你同在

怖くないんだ
kowa ku nain da
就沒什麼好怕的
 

💜いまさら僕はどんな
imasara boku ha donna
事到如今我該怎麼做

💚顔して前に立てばいいんだい?ほら
kao shite mae ni tate ba iin dai ? hora
用什麼表情去面對才好?你看

❤️嫌み 僻み 痛み 泣いた日々と
iyami higami itami nai ta hibi to
厭惡 偏見 疼痛 與那些哭泣的日子

💛この胸に絡まった
kono mune ni karamatta
那纏在胸口中的

💖永く錆びついていた鎖を まだ
nagaku sabi tsuite ita kusari wo mada
生鏽已久的鎖鏈

💙外せるだけの力がないんだ
hatsuse ru dake no chikara ga nain da
還沒有能夠掙脫它的力量


💙💖黄昏の日は 影のように
tazokare no hi ha page no youni
黃昏時刻的太陽 宛如影子般的

💜❤️あの時の弱さを忘れさせちゃくれない
ano toki no yowasa wo osere sase cha kure nai
不讓我遺忘那時的軟弱

💛💚不意に響いた いつかの言葉
fui ni hibi ita itsuka no kotoba
突然間響起的 過去的話語

🌈変わり続けること 教えてくれた
kawari tsudukeru koto oshiete kure ta
告訴我要不斷地變化

🌈僕たちは鏡のように
boku tachi ha kagami no youni
我們就像鏡子似的

違う「I」持って生まれて来たんだ
chigau ai motte umare te kitan da
帶著不同的「I」而誕生在世上

震えた夜も 掠れた歌も 全部必要だった
furue ta yoru mo kasure ta uta mo zenbu hitsuyou datta
無論是顫抖著的夜 還是沙啞的歌聲 全都是必要的

追い風は炎を纏い
oi kaze ha hono wo matoi
纏著火炎的風

忘れかけた時が動き出した
wasure kake ta toki ga ugoki da shita
吹動了將被遺忘的時間

終わりなんて知らなくてもいい
owari nante shira naku temo ii
即使不曉得結局也無妨

声を出すんだ
koe wo dasun da
發出聲音吧


💙思い描くなら簡単だ
omoi egad nara kantan da
只是想像的話很簡單

なのに形にするのは最難関
nanoni katachi ni suru no ha sainankan
但將其實現卻是最難關卡

💖パズルのピースずっと探してる
pazuru no pisu zutto sagashi teru
一直在尋找著拼圖的碎片

💛バカな考え抱いて笑ってる
Baka na kangae daite wara tteru
一邊想著愚蠢的事一邊笑著


💜傷つけ合いたがり 終わることのない
kizutsuke ai tagari owaru kato no nai
互相傷害 是永無止境的

❤️憎しみ愛し合い 何を守るKnight?
nikushimi aishi ai nani wo mamoru naito ?
相恨相愛 你想保護什麼 Knight?

💚バッドエンドロールなんて 何度だってtry
bad endo roru nante nando datte torai
即使是Bad End 不管幾次都要try

❤️こっから始まんのさ
kokkara hajimanno sa
現在才要開始啊

🌈すべて make fire
subete maiku faia
將全部 make fire

🌈僕たちは鏡のように
boku tachi ha kagami no youni
我們就像鏡子似的

違い合う姿を映し出した
chigai au sugata wo utsushi da shita
互相展現了不同的樣貌

転げた傷も 大袈裟な夢も 全部綺麗だった
korogeta kizu mo ogesa na yume mo zenbu kirei datta
無論是跌倒受的傷 還是過於誇大的夢 全都好美麗啊


後悔は炎に変わり
koukai ha hon ni kawari
將後悔轉換為火炎

消えかけた心が照らし出したんだ
kie kake ta kokoro ga terashi da shita
照亮快要消逝的心靈

終わりない道も君とならば
owari nai michi mo kimi to nara ba
就算是無盡的路 只要與你同在

怖くないんだ
kowa ku nain da
就沒什麼好怕的





======================================

〖聲明〗
此為純興趣,並非專業日文翻譯,可能會有錯誤的地方。
若您認為某處歌詞的翻譯不正確,歡迎在下方留言,我看到並確認過後將會修正。

以上,感謝您的閱覽。

By とおか

相關創作

更多創作