永遠的DQ3,只看別人送的DQ3攻略本看過好幾次,卻從來沒玩過DQ的人
終於搶在DQ1&2HD-2D Remake出來前先把DQ3破完了,整個感覺就像是回到了小時候的樣子,真的很懷念
雖然DQ3並不是我第一個接觸的DQ遊戲(我第一次接觸的是DQ4,但原則上是先玩4在玩3,連在一起玩的)但是也已經是算我懂事的時候,玩的第一批RPG遊戲,記得那時候家裡只有FC,然後從三代開始,DQ的紀錄方式從本來1、2代的密碼紀錄改為在卡帶中放電池來記錄冒險書進度,但因為技術還未成熟,因此很容易掉紀錄,記得每次一聽到掉紀錄的聲音就心裡就覺得唉。。。又要重玩了,最後乾脆就把FC卡帶直接插在主機上來降低掉紀錄的頻率
之後過了幾十年,模擬器發達了,碰到了SFC,也重新體驗了一次DQ123,直到現在HD2D版出來,雖然故事劇情大致上都知道,但是每次玩都會有新的感覺
很多人第一次玩DQ的主角名字都是取ああああ,但我取名字是有一個故事的,當初在華泰的攻略本上,勇者的名字是はなせ,我以為那個是勇者的官方名稱,也跟著攻略本上面把勇者名字打成はなせ,直到我後面知道日文以後才知道はなせ是"說話"的意思,但是等到知道時我都已經國小六年級了.....也就是說我的說話勇者用了快十年,之後因為看了漫畫,那時候寫小說,往後勇者名字才打成我的筆名アルス(不過アルス在DQ裡面是個菜市場勇者名字,很多代的官方勇者名也是他,這也是更後面才知道)
這一次2DHD版,我的角色為勇者亞雷爾(アレル)、戰士佛爾卡斯(フルカス)、武鬥家馮(フォン)、以及僧侶/賢者卡達爾(カダル),是勇者鬥惡龍-羅德的紋章中討伐大魔王索馬的勇者團隊,雖然以現在的角度而言,這個團隊要過關還滿難的(因為這次有個OP職業叫訓獸師)但是因為想帶入那本漫畫的故事,所以就這樣子編列
因為這次是全中文,所以可以略過我頭腦翻譯的時間直接看自己母語的劇情,但是對於有些名字總覺得念起來還是怪怪的,例如カンダタ,之前都自己翻譯成甘達特或者是甘達坦,現在變犍陀多,雖然是其來有自啦(印度來的盜賊),然後還有一個在前圖的巴拉莫斯二號,明明日文是バラモスブロス,巴拉莫斯的兄弟,不然好歹也用華泰攻略本的譯名叫巴拉摩斯布魯斯也好,但在這邊就變2號了,讓我覺得會心一笑,翻譯的好奇特
故事中段騎上拉米亞的音樂還是依然的好聽,也多虧了這次的進化,整個貼圖變細緻多了,一邊飛一邊聽音樂,還滿享受的
這次的版本其中一個很大的變動是,大幅增加了勇者他老爸的劇情,以往的版本可能只知道勇者老爸到火山口跟魔物單挑(甚至SFC版還以為是在火山口跟巴拉摩斯單挑)然後跌到地下世界,最後掛在最後迷宮裡面,這一次把整個連結都串起來,當然還有那把蓋亞之劍的來歷,我認為這故事的改動是很棒的,可以真實帶入遊戲中
再來是打王的部分,DQ3打索馬的背景音樂我覺得是到目前為止的DQ中最有緊迫性的,就算後面破了很多代,但是讓我覺得在音樂旋律上有讓我感覺在打王的是索馬這一戰,這一次王的難度難是難在牽制法術維持得回合超少,且我又只有一個賢者,所以要武鬥家裝很多特殊功能的道具幫忙牽制,整體上玩過FC、SFC以及現在2DHD的版本來說,難度排行應該是FC>2DHD>SFC吧,FC我覺得是真的很難,因為當時能使用的道具和武器很少,王攻擊又很痛,後面兩個版本我覺得得益於有多出很多戰場上道具,以及每個職業都有攻擊技能,因此難度是有降低的
可是這次的版本有一個缺點,就是沒有SFC版的大富翁(雙六),導致檢完地圖發亮物,玩完格鬥場就沒了,沒有辦法看到勇者一群人是怎麼在大富翁被整XD
相較於之前的版本的隱諱,這一次看的出來的確是要向其他代DQ做連結,無論是石像怪、哈貢,還是那個傑尼龜.....傑尼斯王都看的出來有可能會成為其他代的彩蛋之一...還有這次的龍女王超級色氣,完全滿足了獸控人士XD
最後我很喜歡索馬被打倒前的最後一段話
只要光明存在、黑暗也會並存
也因為這一段話,決定了往後DQ系列的主旋律
以往的DQ常常會被說故事太子供向,劇情沒有像FF系列那樣子深,很容易就猜出答案之類,但我覺得有時候純粹一點也是好事,或許這也是一直以來在日本被稱國民RPG的原因,無論是小孩子想要作為人生第一個PRG來體會,或者是中年人要回歸以往的純真,每個時代的人玩,都會有不同的感覺,或許DQ12會開始擺脫這一部分,但是至少每個人曾經都有想當勇者的日子
這一次的DQ3 HD-2D 雖然在發售前有引起了一些風波(直到現在我還是覺得很無理取鬧,不過這又是另一主題)但是整體上我還是在這一部中真的滿足了以前那個時光,下一部聽說不是從天空三部曲做,而是DQ7,以前沒有破關,希望SE能夠繼續製作,同時這一系列的 HD-2D系列我應該會留在我的STEAM中吧,畢竟以前SFC和PS的時候沒錢所以玩模擬器,這次該還錢了XD