https://im.bahamut.com.tw/sticker/539/08.png
作詞:Joe Rikiichi
作曲:tatsuo
微熱 揺れるフィルムの中 遠ざかる貴方へ
過ちと 別離(わかれ)の キスを何度も
捧げよう Bacchus…
- 致尚存餘溫搖曳的膠卷裡 逐漸遠去的你
- 離別犯錯的輕吻無數次
- 我都會為你獻上 巴克斯...
For a serene and fulfilling tomorrow,
We must seek temperance
- 為能夠擁有寧靜充實的未來
- 我們必須尋求內心節制所在
糾える欲望の糸に この精神(こころ)囚われて
愛に酔いしれた偶像を 虚ろに飲み干す
- 糾纏慾望細線 囚禁我們的內心
- 將沉醉於愛的偶像 空虛地飲下
絶えない享楽の日々は
吐き出した薔薇の棘に灼かれて
悲劇へと変わりゆく
天と地のReverse 堕ちる意味を知りながら…
- 絕不停下的享樂日常
- 被吐露出聲的薔薇荊棘所灼傷
- 從悲劇逐漸改變一切
- 天地顛倒 深知所謂墜落意義...
Desire,We’ll meet again
- 內心渴望 我們終將相遇
奈落のTemperance
壊れるほど求め 儚く散ったシャングリラ
誘うFragrance
その果てでもう一度 めぐり逢うために
貴方の亡霊を解き放とう Unlock
- 深淵存在的節制
- 內心越是崩壞越是渴求 飄渺消散的香格里拉
- 一縷引誘的芬芳
- 只為在這盡頭再次相遇
- 釋放你的靈魂 解放一切
Neither hate nor love the crystals of regret
Even if we’re close together,
We still can not become one
- 既不愛不恨的水晶
- 即便我們彼此靠近
- 我們依然無法成一
割れた鏡 宿るイドは 哀れな蠟の翼
雁字搦め 這わす吐息が 傷痕をなぞる
- 破碎鏡子所存在的是可悲的蠟油羽翼
- 糾纏不清 地面奄奄一息 描繪傷痕
溢れ零れる衝動を
貪り奪い合い やがて枯れていくの?
罪深き約束を
指に絡めた痛みは まだ甘やかな…
- 滿溢而出的衝動
- 彼此貪婪爭奪 終將枯萎凋謝嗎?
- 罪孽深重的誓言
- 十指交纏的痛苦 依舊天真無比嗎...
Time will never turn back
- 時光永不回首過去
蟲惑のTemperance
無垢なはずの想いが 刃へと変わるラビリンス
叶わぬEmbrace
イカロスのように この手を伸ばせど
混ざり合えぬ運命さえひとつの希望
- 蠱惑人心的節制
- 本應純潔的念想 化作刀刃的迷宮
- 無可實現的擁抱
- 好似伊卡洛斯般 越是伸出手渴望
- 甚至不曾相容命運 都是唯一希望
Desire,We’ll meet again
- 內心渴望 我們終將相遇
そばにいたいから…
- 我想要待在你身邊左右...
奈落のTemperance
「壊れてもいい」なんて どうか貴方は言わないで
誘うFragrance
常闇の彼方 めぐり逢うための
貴方を知るための Resonance
Till the end 新たな束縛の虜となろう Unlock
- 奈落深淵的節制
- 「縱使崩壞也無所謂」希望你不要說出口
- 邀約引領的一縷芳香
- 常暗彼方 只為彼此相遇
- 只為理解你 與你共鳴
- 直到最後 成為全新的俘虜 解鎖一切
Through endless moments of fleeting pleasure,
We forged gems of pain and sorrow
Yet shattered jewels leave nothing behind
- 於世間無數轉瞬即是快樂
- 我們用悲傷痛苦鑄成寶石
- 破碎的寶石卻不曾留下他物
Drinking pure water,
We embark on a journey to barren lands,
for us to live longer together
The time to release has come
- 飲盡水滴
- 踏上前往荒原的征途
- 為能彼此長久的共存
- 早已是釋放自我之時