共0則留言
敝人發現[dr][tr]中國大陸基本都會音譯為2個字
以拼音音譯車站名取代英文意譯=民族自信?
我寄信和明信片了 希望不要被罵老土
「懟」(怼)是甚麼含義?
Becquerelium 對應的中文譯名是什麼?
當哆啦A夢遇上民間傳統藝術
2011年9月10日 哆啦A夢出現於頒獎典禮
感覺哆啦A夢被玷污了……
無比快樂哉!走過的城市數量終於達到十!
【感覺被騙情感?】惟一加我 QQ 好友的公眾人物被判刑了
遼寧LAWSON買到《哆啦A夢》電影銅鑼燒!
我去欣賞《大雄的繪畫奇遇記》(世界物語)居然包場
我更依靠我們這裡的習慣 沒有完全攷慮臺灣的標點用法
【環保片】《開心超人》第五部電影《逆世營救》
原來鞋碼(鞋號)並不是世界統一的
「廷」字的簡體字形到底哪一橫長?
春暖花開——再讀《地震中的父與子》
新版《宇宙小戰爭》中國大陸方面已透過電視台播出
哈囉,Wi-Fi(WLAN)時代
個人對哈爾濱地鐵(捷運)的一些想法