https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
本家:
本人COVER:
私心推薦:
作詞、作曲: 水野あつ
ちょっとばかり
生きてみようかな
でも明日が怖くて引き篭もる
こんな僕でごめんね
パパとママにありがとう
- 能否再稍微
- 努力活下去
- 過於害怕未來 窩居家裡
- 這樣的我真是抱歉
- 謝謝爸爸媽媽
学校に行くのはもうやめた
会話をするのが怖くなる
こんな毎日が続くの
明日もきっと独りきり
- 已經不去上學
- 逐漸害怕對話
- 繼續這種每日
- 未來也獨自一人
でもねまだねもっと生きたい
君が大好きだから
過去も今も未来のことも
全部全部愛しているよ
- 但是 依舊 想要活下去
- 因為最喜歡你
- 過去 現在 未來
- 全部 全部 都想珍愛
愛されなくても良いよ
期待されないくらいが楽だから
周りと比べると
自分が弱く見えるけど
- 縱使不被愛也無妨
- 他人不抱期待 活得更輕鬆
- 只要跟周圍比較優勝劣敗
- 雖然只看見自己無比脆弱
大丈夫、僕なら大丈夫
そう願っていたのは
いつの日だっけな?
- 沒事的、是我的話 沒問題
- 沒錯 發自心底祈願
- 是何時的時光?
でもねまだねもっと生きたい
君が大好きだから
過去も今も未来のことも
全部全部愛しているよ
- 但是啊 再會 想要更加活下去
- 我最喜歡你
- 過去 現在 未來
- 全部 全部 深愛一切
夜の星もいつかは消える
僕は上手く生きれるのかな?
今日も月が辺りを照らす
これが僕の生きた証だ
- 夜晚星辰 終將消逝
- 我能否精明過活嗎?
- 今日月夜照亮周遭
- 這就是我活著的證明
明日には生きているのかな
明日から
- 明天能否繼續活下去
- 從明天開始