前往
大廳
主題

Grateful Melting - Roselia 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-06-26 22:54:43 | 巴幣 1022 | 人氣 435

作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:藤永龍太郎(Elements Garden)

微笑みでいつだって 暗闇を照らして
凍てつく季節さえ Melted by your voice
貴方の強さは その優しさにある
(困難の最中も)
感謝を大事に 忘れずに
  • 綻放笑容無論何時 終將照耀黑暗
  • 甚至是早已冷澈季節 你依舊溫暖人心的話語
  • 你的堅強所在之處 便是存在你的溫柔
  • (困境之中依舊)
  • 依舊不曾忘卻感謝
(色彩豊かに込めた思いやり)
(喜び奏で合う 愛しき景色)
  • (五彩繽紛思緒感受)
  • (彼此奏響喜悅的珍愛景色)
伝えたい 一心に丁寧に
溶け合う想いは 比類なき姿へと
待つよりも 信じてるからこそ
踏み込む勇気で 全てに寄り添って
  • 渴望傳達 一心一意的珍貴
  • 彼此交融情感 締造無可匹敵姿態
  • 與其靜待守候 我更願意去堅信
  • 心懷勇氣向前 便會陪伴左右
調和が生み出した 不可欠な世界
止まない煌めき Melting in heartbeat
解かれた不安 結ばれた決意
あの日の苦さを力に
(行方を支える)
貴方がくれた優しさ
  • 彼此調和誕生出不可缺的世界
  • 無可停下的耀眼輝煌  溫暖跳動的心音
  • 早已解除的不安陰霾 早已交織的覺悟
  • 那日的痛苦成為力量
  • (支撐我的腳下旅途)
  • 你曾經給予我的溫柔
(色濃く染まってゆく 心深く)
(溢れる幸せ 果てなく続く)
  • (深深染進內心的色彩)
  • (滿盈的幸福 永無盡頭)
甘やかな香りに包まれ
高みへ誘う 軽やかに背を押され
恐れなき瞳が見据えた 行くべき道筋
躊躇いなく進んで
  • 圍繞美好香氣
  • 邀約走往巔峰 彼此輕推背脊
  • 無所畏懼目光 走往應當道路
  • 毫不猶豫向前行
温かく 穏やかな一時
当たり前の中に息づく尊さ
どんな時も 傍にいてくれる存在
Thanks for…
  • 溫暖平穩的瞬間
  • 在理所當然存在的尊敬
  • 無論何時 陪伴左右的存在
  • 致我的感謝...
伝えるわ 悔いなく迷わず
大切な居場所 大切な人たちへ
何よりも 信じてるからこそ
踏み込む勇気で 全てに寄り添って
  • 便會傳達 毫無悔恨迷茫
  • 重要容身之所 致珍視之人
  • 與其靜待守候 我更願意去堅信
  • 心懷勇氣向前 便會陪伴左右
送禮物贊助創作者 !
0
留言

忠實粉絲

2025-06-29 08:39:41
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-06-29 09:16:30
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-06-27 12:38:44
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1099/01.png
2025-06-27 13:28:05
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-06-27 08:18:38
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-06-27 08:31:33
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作