《セフレ以上恋人未満》
《炮友之上戀人未滿》
作詞:ミオヤマザキ
作曲:ミオヤマザキ
最初から報われぬ恋だとわかってたのに
明明從一開始就知道這段戀情不會有結果
「それでも...」て
「就算這樣…」
どこかで期待したりして
卻還在心底偷偷期待著
あなたと私は一体何なんだろう?
我們到底是什麼關係呢?
何だか泣けてきた
突然想哭了
過ごしてきた時間の分の恨みとか
一起度過的那些時光累積而成的恨意也好
“あなただけ幸せなんて許さない”とか
又或是「我絕不允許只有你一個人幸福」
思ったりしないわ
我不會這樣想的喔
自分で決めた事だから
因為都是自己做出的決定
そんなのはどうでも良い
那些事情已經無所謂了
それにあなたを恨んだら
而且 如果因為這樣就去怨恨你
支えにしてきた自分まで
那不就等於是否定了
否定する
靠那些支撐到現在的自己嗎
“私だけ特別”と思わせた
讓我認為「只有我是特別的」
あなたのその嘘はきっときっと
你說的那些謊言
許される事はない
肯定是無法被原諒的
でもそんな嘘に
但是 曾經存在過
救われた私が居たことも
被你那樣的謊言所拯救的我
あぁ事実だ
啊啊 是無可否認的事實啊
「逢いたい」とか
「想見我」之類的
もう二度と送ってこないでよ
別再傳給我了
勝手だって
只是你自私的想法
だし、返さない私が
而且,不回訊息的我
ほら、悪い人みたいになって
反而變得好像我才是壞人一樣
嫌だ嫌だ
我不喜歡 好討厭
辛いや
好痛苦啊
優しい言葉さえ
連一句溫柔的話語
溢れる罵倒に紛れて疑うから
都淹沒在你滿是責罵的話語裡讓我懷疑
苦しいんだね
好難受啊
最期の最期まで欲しい言葉を
直到最後的最後 連我最想聽的那句話
あなたは嘘でも言ってくれないんだね
就算是謊話你也不願意說呢
待ってばかりの私
總是在等待的我
“必要とされたい”と願って
渴望著「被需要」
そのくせ一歩は出なかった
卻始終跨不出那步
「サヨナラ」
「再見」
出来ないよ 言えないよ
我辦不到 我說不出口
願いは届かない
願望傳達不了
叶わない
無法成真
最初から報われぬ恋だとわかってたのに
明明從一開始就知道這段戀情不會有結果
「それでも...」て
「就算這樣…」
どこかで期待したりして
卻還在心底偷偷期待著
あなたと私は一体何なんだろう?
我們到底是什麼關係呢?
何だか笑えてきた
總覺得想笑了
あなたからの「逢いたい」に
對你傳來的「想見你」
「私もだよ」て返してから
在回覆了「我也是唷」後
返事を待たずにそっとブロック
不等你的回覆 悄悄地封鎖
終わりにしたよ
將一切畫上句點
最期くらいワガママいいよね?
最後了讓我任性一下可以吧?
なんだか笑えてきたよ
不知怎地又笑出來了
好きだったよ
我曾經很喜歡你唷
さよなら
再見了
如有錯誤歡迎指正