個人遊玩平台:PC (Steam)
×本篇原先為本人於Steam平台上寫下的評論

正文
無劇透
打字界的Overcook。會這麼說是因為比起速度我認為它是更看重廚房類遊戲策略和反應,打字速度方面反倒沒有太大困擾。它會更講求玩家在順序怎麼安排、要記住一些做食物的操作流程和配料的不同、怎麼盡可能地節省路程或策劃時間效益更好的路線。
至於打字的部分其實更多運用到它設定和操作的趣味性上:部分餐點會有小遊戲上會有一些追求拼音、模擬東西操作的方向等案件需求;某些客人的輸入指令會不同,比如說字體倒轉、外語、顏文字、大小寫等等(“Caps On”,操作角色還會戴上Cap,不過包括這點在內,還有一些內容是中文版本都沒辦法呈現出來的……),個人覺得最有趣的例子是商人要求數字,原因是“商人們只談這個”,聯想到《小王子》就覺得這一點挺有趣的。
關卡難度曲線設計得還不錯,當你再回頭前面的關卡時會發現原來從前這麼手忙腳亂的關卡對通了的自己來說也不過如此而已(成長了)。可以確保難度有一直上去的同時不會做成卡關,都是再試個一兩遍都過去的程度,而且也有關卡星星換設備升級,可以垮關卡使用,就算這關沒能滿星,也可以用剛鑽到的星星去升級設備再試試。撇除這點,分數也是給得夠寬鬆的,時間上的容錯率也比較友善。
要說有什麼抱怨的話……我會覺得有一點是挺吃運氣的:遊戲中有一種客群類型叫“熟客”,外觀是“得體的老人家”,只要他們出場時會屏蔽所有其他客人的訂單,並且只允許服務他們,所以當他們出現在很關鍵的地方還要求特別刁鑽的東西時(which is 經常的事)……那就很不幸了,因為考慮到遊戲的時間急迫、點餐安排上來說(需時和品類中的細支分叉),是很難、甚至可以說預先囤貨是不可能的,真正的即叫即煮,素材和步驟都不能斷開做,要麼在手上要麼在鍋上,隔壁Overcook食材在空中飛躍在地上跳舞時我們的Chef's Shift堅持了它的食品安全準則。所以這個點我會覺得比較吃運氣,但整體而言還是重啟幾次能解決的,平衡得很好了。